5:22 The Lord said these things to your entire assembly at the mountain from the middle of the fire, the cloud, and the darkness with a loud voice, and that was all he said. 5 Then he inscribed the words 6 on two stone tablets and gave them to me. 5:23 Then, when you heard the voice from the midst of the darkness while the mountain was ablaze, all your tribal leaders and elders approached me.
1 tn The Hebrew verb used here (חָמַד, khamad) is different from the one translated “crave” (אָוַה, ’avah) in the next line. The former has sexual overtones (“lust” or the like; cf. Song of Sol 2:3) whereas the latter has more the idea of a desire or craving for material things.
2 tn Heb “your neighbor’s.” See note on the term “fellow man” in v. 19.
3 tn Heb “your neighbor’s.” The pronoun is used in the translation for stylistic reasons.
4 tn Heb “or anything that is your neighbor’s.”
5 tn Heb “and he added no more” (so KJV, NASB, NRSV); NLT “This was all he said at that time.”
6 tn Heb “them”; the referent (the words spoken by the