17:8 If a matter is too difficult for you to judge – bloodshed, 5 legal claim, 6 or assault 7 – matters of controversy in your villages 8 – you must leave there and go up to the place the Lord your God chooses. 9
28:58 “If you refuse to obey 11 all the words of this law, the things written in this scroll, and refuse to fear this glorious and awesome name, the Lord your God,
29:1 (28:69) 12 These are the words of the covenant that the Lord commanded Moses to make with the people of Israel in the land of Moab, in addition to the covenant he had made with them at Horeb. 13
1 tn Heb “the
2 tn Heb “or dreamer of dreams.” See note on this expression in v. 1.
3 tn Heb “the
4 tn Heb “all your heart and soul” (so NRSV, CEV, NLT); or “heart and being” (NCV “your whole being”). See note on the word “being” in Deut 6:5.
3 tn Heb “between blood and blood.”
4 tn Heb “between claim and claim.”
5 tn Heb “between blow and blow.”
6 tn Heb “gates.”
7 tc Several Greek recensions add “to place his name there,” thus completing the usual formula to describe the central sanctuary (cf. Deut 12:5, 11, 14, 18; 16:6). However, the context suggests that the local Levitical towns, and not the central sanctuary, are in mind.
4 tn Heb “fathers.”
5 tn Heb “If you are not careful to do.”
6 sn Beginning with 29:1, the verse numbers through 29:29 in the English Bible differ from the verse numbers in the Hebrew text (BHS), with 29:1 ET = 28:69 HT, 29:2 ET = 29:1 HT, 29:3 ET = 29:2 HT, etc., through 29:29 ET = 29:28 HT. With 30:1 the verse numbers in the ET and HT are again the same.
7 sn Horeb is another name for Mount Sinai (which some English versions substitute here for clarity, cf. NCV, TEV, CEV, NLT).
7 tn Heb “he”; the referent (the subject of the warning in v. 18) has been specified in the translation for clarity.
8 tn Heb “in his heart.”
9 tn Or “invokes a blessing on himself.” A formalized word of blessing is in view, the content of which appears later in the verse.
10 tn Heb “heart.”
11 tn Heb “thus destroying.” For stylistic reasons the translation begins a new sentence here.
12 tn Heb “the watered with the parched.” The word “ground” is implied. The exact meaning of the phrase is uncertain although it appears to be figurative. This appears to be a proverbial observation employing a figure of speech (a merism) suggesting totality. That is, the Israelite who violates the letter and even spirit of the covenant will harm not only himself but everything he touches – “the watered and the parched.” Cf. CEV “you will cause the rest of Israel to be punished along with you.”