1 tn Heb “the
2 tn Heb “may prolong your days”; NAB “may have long life”; TEV “will continue to live.”
3 tn On the phrase “metal calf,” see note on the term “metal image” in v. 12.
4 tn Heb “the
5 tn Heb “border.”
7 tn Heb “the
9 tn Heb “the
10 tn Or “wilderness” (so KJV, NRSV, NLT); likewise in v. 15.
11 tc Heb “a casting.” The MT reads מַסֵּכָה (massekhah, “a cast thing”) but some
13 tn Heb “do not listen to,” that is, do not obey.
14 tn Heb “the commandments of the
15 tn Heb “am commanding” (so NASB, NRSV).
16 tn Heb “walk after”; NIV “by following”; NLT “by worshiping.” This is a violation of the first commandment, the most serious of the covenant violations (Deut 5:6-7).
15 tn Heb “the
16 tn The Hebrew text includes “way is so far from you that you are unable to carry it because the.” These words have not been included in the translation for stylistic reasons, because they are redundant.
17 tn Heb “and overtake him, for the road is long.”
18 tn Heb “smite with respect to life,” that is, fatally.
19 tn Heb “no judgment of death.”
19 tn The Hebrew text uses the infinitive absolute for emphasis, which the translation indicates with “totally.”
20 tn Heb “do the evil.”
21 tn Heb “the work of your hands.”
21 tn Heb “or dreamer of dreams.” See note on this expression in v. 1.
22 tn Heb “your midst” (so NAB, NRSV). The severity of the judgment here (i.e., capital punishment) is because of the severity of the sin, namely, high treason against the Great King. Idolatry is a violation of the first two commandments (Deut 5:6-10) as well as the spirit and intent of the Shema (Deut 6:4-5).