Deuteronomy 6:18

6:18 Do whatever is proper and good before the Lord so that it may go well with you and that you may enter and occupy the good land that he promised your ancestors,

Deuteronomy 22:7

22:7 You must be sure to let the mother go, but you may take the young for yourself. Do this so that it may go well with you and you may have a long life.


tn Heb “upright.”

tn Heb “the Lord.” See note on the word “his” in v. 17.

tn The Hebrew text uses the infinitive absolute for emphasis, which the translation seeks to reflect with “be sure.”