8:1 You must keep carefully all these commandments 5 I am giving 6 you today so that you may live, increase in number, 7 and go in and occupy the land that the Lord promised to your ancestors. 8
24:8 Be careful during an outbreak of leprosy to follow precisely 9 all that the Levitical priests instruct you; as I have commanded them, so you should do.
37:24 “‘My servant David will be king over them; there will be one shepherd for all of them. They will follow 13 my regulations and carefully observe my statutes. 14
1 tn Heb “may multiply greatly” (so NASB, NRSV); the words “in number” have been supplied in the translation for clarity.
2 tn Heb “fathers” (also in vv. 10, 18, 23).
3 tn The term “commandment” (מִצְוָה, mitsvah), here in the singular, refers to the entire body of covenant stipulations.
4 tn Heb “as he has commanded us” (so NIV, NRSV).
5 tn The singular term (מִצְוָה, mitsvah) includes the whole corpus of covenant stipulations, certainly the book of Deuteronomy at least (cf. Deut 5:28; 6:1, 25; 7:11; 11:8, 22; 15:5; 17:20; 19:9; 27:1; 30:11; 31:5). The plural (מִצְוֹת, mitsot) refers to individual stipulations (as in vv. 2, 6).
6 tn Heb “commanding” (so NASB). For stylistic reasons, to avoid redundancy, “giving” has been used in the translation (likewise in v. 11).
7 tn Heb “multiply” (so KJV, NASB, NLT); NIV, NRSV “increase.”
8 tn Heb “fathers” (also in vv. 16, 18).
7 tn Heb “to watch carefully and to do.”
9 tn Heb “his house.”
11 tn Heb “Atone for.”
12 tn Heb “and do not place innocent blood in the midst of your people Israel.”
13 tn Heb “walk [in].”
14 tn Heb “and my statutes they will guard and they will do them.”