8:1 You must keep carefully all these commandments 5 I am giving 6 you today so that you may live, increase in number, 7 and go in and occupy the land that the Lord promised to your ancestors. 8
24:8 Be careful during an outbreak of leprosy to follow precisely 9 all that the Levitical priests instruct you; as I have commanded them, so you should do.
37:24 “‘My servant David will be king over them; there will be one shepherd for all of them. They will follow 13 my regulations and carefully observe my statutes. 14
1 tn Heb “may multiply greatly” (so NASB, NRSV); the words “in number” have been supplied in the translation for clarity.
2 tn Heb “fathers” (also in vv. 10, 18, 23).
3 tn The term “commandment” (מִצְוָה, mitsvah), here in the singular, refers to the entire body of covenant stipulations.
4 tn Heb “as he has commanded us” (so NIV, NRSV).
5 tn The singular term (מִצְוָה, mitsvah) includes the whole corpus of covenant stipulations, certainly the book of Deuteronomy at least (cf. Deut 5:28; 6:1, 25; 7:11; 11:8, 22; 15:5; 17:20; 19:9; 27:1; 30:11; 31:5). The plural (מִצְוֹת, mitsot) refers to individual stipulations (as in vv. 2, 6).
6 tn Heb “commanding” (so NASB). For stylistic reasons, to avoid redundancy, “giving” has been used in the translation (likewise in v. 11).
7 tn Heb “multiply” (so KJV, NASB, NLT); NIV, NRSV “increase.”
8 tn Heb “fathers” (also in vv. 16, 18).
9 tn Heb “to watch carefully and to do.”
10 tn Heb “his house.”
11 tn Heb “Atone for.”
12 tn Heb “and do not place innocent blood in the midst of your people Israel.”
13 tn Heb “walk [in].”
14 tn Heb “and my statutes they will guard and they will do them.”