Deuteronomy 6:3

6:3 Pay attention, Israel, and be careful to do this so that it may go well with you and that you may increase greatly in number – as the Lord, God of your ancestors, said to you, you will have a land flowing with milk and honey.

Deuteronomy 6:25

6:25 We will be innocent if we carefully keep all these commandments before the Lord our God, just as he demands.”

Deuteronomy 8:1

The Lord’s Provision in the Desert

8:1 You must keep carefully all these commandments I am giving you today so that you may live, increase in number, and go in and occupy the land that the Lord promised to your ancestors.

Deuteronomy 11:32

11:32 Be certain to keep all the statutes and ordinances that I am presenting to you today.

Deuteronomy 24:8

Respect for Human Dignity

24:8 Be careful during an outbreak of leprosy to follow precisely all that the Levitical priests instruct you; as I have commanded them, so you should do.

Deuteronomy 24:2

24:2 When she has left him 10  she may go and become someone else’s wife.

Deuteronomy 21:8

21:8 Do not blame 11  your people Israel whom you redeemed, O Lord, and do not hold them accountable for the bloodshed of an innocent person.” 12  Then atonement will be made for the bloodshed.

Ezekiel 37:24

37:24 “‘My servant David will be king over them; there will be one shepherd for all of them. They will follow 13  my regulations and carefully observe my statutes. 14 


tn Heb “may multiply greatly” (so NASB, NRSV); the words “in number” have been supplied in the translation for clarity.

tn Heb “fathers” (also in vv. 10, 18, 23).

tn The term “commandment” (מִצְוָה, mitsvah), here in the singular, refers to the entire body of covenant stipulations.

tn Heb “as he has commanded us” (so NIV, NRSV).

tn The singular term (מִצְוָה, mitsvah) includes the whole corpus of covenant stipulations, certainly the book of Deuteronomy at least (cf. Deut 5:28; 6:1, 25; 7:11; 11:8, 22; 15:5; 17:20; 19:9; 27:1; 30:11; 31:5). The plural (מִצְוֹת, mitsot) refers to individual stipulations (as in vv. 2, 6).

tn Heb “commanding” (so NASB). For stylistic reasons, to avoid redundancy, “giving” has been used in the translation (likewise in v. 11).

tn Heb “multiply” (so KJV, NASB, NLT); NIV, NRSV “increase.”

tn Heb “fathers” (also in vv. 16, 18).

tn Heb “to watch carefully and to do.”

10 tn Heb “his house.”

11 tn Heb “Atone for.”

12 tn Heb “and do not place innocent blood in the midst of your people Israel.”

13 tn Heb “walk [in].”

14 tn Heb “and my statutes they will guard and they will do them.”