8:11 Be sure you do not forget the Lord your God by not keeping his commandments, ordinances, and statutes that I am giving you today.
27:1 Then Moses and the elders of Israel commanded the people: “Pay attention to all the commandments 3 I am giving 4 you today.
1 tn Heb “the God.” The article here expresses uniqueness; cf. TEV “is the only God”; NLT “is indeed God.”
2 tn Heb “who keeps covenant and loyalty.” The syndetic construction of בְּרִית (bÿrit) and חֶסֶד (khesed) should be understood not as “covenant” plus “loyalty” but as an adverbial construction in which חֶסֶד (“loyalty”) modifies the verb שָׁמַר (shamar, “keeps”).
3 tn Heb “the whole commandment.” See note at 5:31.
4 tn Heb “commanding”; NAB “which I enjoin on you today” (likewise in v. 10).
5 tn Heb “this commandment.” See note at Deut 5:30.
6 tn Heb “commanding you to do it.” For stylistic reasons, to avoid redundancy, “giving” has been used in the translation and “to do it” has been left untranslated.
7 tn Heb “walk in all his ways” (so KJV, NIV); TEV “do everything he commands.”