69:28 May their names be deleted from the scroll of the living! 10
Do not let their names be listed with the godly! 11
1 tn Heb “leave me alone.”
2 tn Heb “from under heaven.”
3 tn Heb “ the
4 tn The Hebrew text includes “to possess it.”
5 tn Or “from beneath the sky.” The Hebrew term שָׁמַיִם (shamayim) may be translated “heaven(s)” or “sky” depending on the context.
6 sn This command is fulfilled in 1 Sam 15:1-33.
7 tn The apodosis is not expressed; it would be understood as “good.” It is not stated because of the intensity of the expression (the figure is aposiopesis, a sudden silence). It is also possible to take this first clause as a desire and not a conditional clause, rendering it “Oh that you would forgive!”
8 tn The word “wipe” is a figure of speech indicating “remove me” (meaning he wants to die). The translation “blot” is traditional, but not very satisfactory, since it does not convey complete removal.
9 sn The book that is referred to here should not be interpreted as the NT “book of life” which is portrayed (figuratively) as a register of all the names of the saints who are redeemed and will inherit eternal life. Here it refers to the names of those who are living and serving in this life, whose names, it was imagined, were on the roster in the heavenly courts as belonging to the chosen. Moses would rather die than live if these people are not forgiven (S. R. Driver, Exodus, 356).
10 tn Heb “let them be wiped out of the scroll of the living.”
11 tn Heb “and with the godly let them not be written.”
12 tn Heb “proverbs.”
13 tn Or “who overcomes.”
14 tn Grk “thus.”
15 tn Or “white robes.”
16 tn The negation here is with οὐ μή (ou mh), the strongest possible form of negation in Koine Greek.
17 tn Or “will never wipe out.”
18 tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present in this context.
19 tn Grk “will confess.”