Ephesians 1:17

1:17 I pray that the God of our Lord Jesus Christ, the Father of glory, may give you spiritual wisdom and revelation in your growing knowledge of him,

Acts 22:17

22:17 When I returned to Jerusalem and was praying in the temple, I fell into a trance

Acts 22:21

22:21 Then he said to me, ‘Go, because I will send you far away to the Gentiles.’”

Acts 23:9

23:9 There was a great commotion, and some experts in the law from the party of the Pharisees stood up 10  and protested strongly, 11  “We find nothing wrong 12  with this man. What if a spirit or an angel has spoken to him?”

Acts 26:15-19

26:15 So I said, ‘Who are you, Lord?’ And the Lord replied, 13  ‘I am Jesus whom you are persecuting. 26:16 But get up and stand on your feet, for I have appeared to you for this reason, to designate you in advance 14  as a servant and witness 15  to the things 16  you have seen 17  and to the things in which I will appear to you. 26:17 I will rescue 18  you from your own people 19  and from the Gentiles, to whom 20  I am sending you 26:18 to open their eyes so that they turn 21  from darkness to light and from the power 22  of Satan to God, so that they may receive forgiveness of sins and a share 23  among those who are sanctified by faith in me.’

26:19 “Therefore, King Agrippa, 24  I was not disobedient 25  to the heavenly 26  vision,

Acts 26:1

Paul Offers His Defense

26:1 So Agrippa 27  said to Paul, “You have permission 28  to speak for yourself.” Then Paul held out his hand 29  and began his defense: 30 

Colossians 2:9-10

2:9 For in him all the fullness of deity lives 31  in bodily form, 2:10 and you have been filled in him, who is the head over every ruler and authority.

Galatians 1:12

1:12 For I did not receive it or learn it from any human source; 32  instead I received it 33  by a revelation of Jesus Christ. 34 

Galatians 1:16-19

1:16 to reveal his Son in 35  me so that I could preach him 36  among the Gentiles, I did not go to ask advice from 37  any human being, 38  1:17 nor did I go up to Jerusalem 39  to see those who were apostles before me, but right away I departed to Arabia, 40  and then returned to Damascus.

1:18 Then after three years I went up to Jerusalem 41  to visit Cephas 42  and get information from him, 43  and I stayed with him fifteen days. 1:19 But I saw none of the other apostles 44  except James the Lord’s brother.


tn The words “I pray” are not in the Greek text, but have been supplied to clarify the meaning; v. 17 is a subordinate clause to v. 16 (“I pray” in v. 17 is implied from v. 16). Eph 1:15-23 constitutes one sentence in Greek, but a new sentence was started here in the translation in light of contemporary English usage.

tn Or “glorious Father.” The genitive phrase “of glory” is most likely an attributive genitive. The literal translation “Father of glory” has been retained because of the parallelism with the first line of the verse: “the God of our Lord Jesus Christ, the Father of glory.”

tn Or “the Spirit of wisdom and revelation,” or “a spirit of wisdom and revelation.” Verse 17 involves a complex exegetical problem revolving around the Greek term πνεῦμα (pneuma). Some take it to mean “the Spirit,” others “a spirit,” and still others “spiritual.” (1) If “the Spirit” is meant, the idea must be a metonymy of cause for effect, because the author had just indicated in vv. 13-14 that the Spirit was already given (hence, there is no need for him to pray that he be given again). But the effect of the Spirit is wisdom and revelation. (2) If “a spirit” is meant, the idea may be that the readers will have the ability to gain wisdom and insight as they read Paul’s letters, but the exact meaning of “a spirit” remains ambiguous. (3) To take the genitives following πνεῦμα as attributed genitives (see ExSyn 89-91), in which the head noun (“S/spirit”) functions semantically like an adjective (“spiritual”) is both grammatically probable and exegetically consistent.

tn Grk “in the knowledge of him.”

tn Grk “It happened to me that.” The introductory phrase ἐγένετο (egeneto, “it happened that”), common in Luke (69 times) and Acts (54 times), is redundant in contemporary English and has not been translated.

tn BDAG 309 s.v. ἔκστασις 2 has “γενέσθαι ἐν ἐκστάσει fall into a trance Ac 22:17.”

tn Grk “And.” Since this represents a response to Paul’s reply in v. 19, καί (kai) has been translated as “then” to indicate the logical sequence.

tn Or “clamor” (cf. BDAG 565 s.v. κραυγή 1.a, which has “there arose a loud outcry” here, and Exod 12:30).

tn Or “and some scribes.” See the note on the phrase “experts in the law” in 4:5.

10 tn Grk “standing up.” The participle ἀναστάντες (anastante") has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.

11 tn Grk “protested strongly, saying.” L&N 39.27 has “διαμάχομαι: to fight or contend with, involving severity and thoroughness – ‘to protest strongly, to contend with.’…‘some scribes from the party of the Pharisees protested strongly’ Ac 23:9.” The participle λέγοντες (legontes) is redundant and has not been translated.

12 sn “We find nothing wrong with this man.” Here is another declaration of innocence. These leaders recognized the possibility that Paul might have the right to make his claim.

13 tn Grk “said.”

14 tn L&N 30.89 has “‘to choose in advance, to select beforehand, to designate in advance.’”

15 sn As a servant and witness. The commission is similar to Acts 1:8 and Luke 1:2. Paul was now an “eyewitness” of the Lord.

16 tn BDAG 719 s.v. ὁράω A.1.b states, “W. attraction of the relative ὧν = τούτων ἅ Lk 9:36; Ac 22:15. The attraction may be due to colloq. breviloquence in μάρτυρα ὧν τε εἶδες με ὧν τε ὀφθήσομαί σοι a witness to the things in which you saw me and to those in which I shall appear to you Ac 26:16b.”

17 tc ‡ Some mss read “of the things in which you have seen me.” The accusative object με (me, “me”) is found after εἶδές (eide") in B C*vid 614 945 1175 1505 1739 1891 2464 pc sy sa; it is lacking in Ì74 א A C2 E Ψ 096 Ï latt bo. The external evidence is relatively evenly divided, though there is a slight preference for the omission. NA27 includes the word in brackets, indicating some doubt as to its authenticity.

18 tn Grk “rescuing.” Because of the length and complexity of the Greek sentence, the participle ἐξαιρούμενος (exairoumeno") has been translated as a finite verb and a new sentence started in the translation at the beginning of v. 17.

19 tn That is, from the Jewish people. Grk “the people”; the words “your own” have been supplied to clarify the meaning.

20 tn The antecedent of the relative pronoun is probably both the Jews (“your own people”) and the Gentiles, indicating the comprehensive commission Paul received.

21 sn To open their eyes so that they turn… Here is Luke’s most comprehensive report of Paul’s divine calling. His role was to call humanity to change their position before God and experience God’s forgiveness as a part of God’s family. The image of turning is a key one in the NT: Luke 1:79; Rom 2:19; 13:12; 2 Cor 4:6; 6:14; Eph 5:8; Col 1:12; 1 Thess 5:5. See also Luke 1:77-79; 3:3; 24:47.

22 tn BDAG 352-53 s.v. ἐξουσία 2 states, “Also of Satan’s power Ac 26:18.” It is also possible to translate this “the domain of Satan” (cf. BDAG 353 s.v. 6)

23 tn Or “and an inheritance.”

24 sn See the note on King Agrippa in 25:13.

25 sn I was not disobedient. Paul’s defense is that he merely obeyed the risen Jesus. He was arrested for obeying heavenly direction and preaching the opportunity to turn to God.

26 tn According to L&N 1.5, “In Ac 26:19 the adjective οὐράνιος could be interpreted as being related simply to the meaning of οὐρανόςa ‘sky,’ but it seems preferable to regard οὐράνιος in this context as meaning simply ‘from heaven’ or ‘heavenly.’”

27 sn See the note on King Agrippa in 25:13.

28 tn Grk “It is permitted for you.”

29 tn Or “extended his hand” (a speaker’s gesture).

30 tn Or “and began to speak in his own defense.”

31 sn In him all the fullness of deity lives. The present tense in this verse (“lives”) is significant. Again, as was stated in the note on 1:19, this is not a temporary dwelling, but a permanent one. Paul’s point is polemical against the idea that the fullness of God dwells anywhere else, as the Gnostics believed, except in Christ alone. At the incarnation, the second person of the Trinity assumed humanity, and is forever the God-man.

32 tn Or “I did not receive it from a human source, nor was I taught it.”

33 tn The words “I received it” are not in the Greek text but are implied.

34 tn It is difficult to determine what kind of genitive ᾿Ιησοῦ Χριστοῦ (Ihsou Cristou) is. If it is a subjective genitive, the meaning is “a revelation from Jesus Christ” but if objective genitive, it is “a revelation about Jesus Christ.” Most likely this is objective since the explanation in vv. 15-16 mentions God revealing the Son to Paul so that he might preach, although the idea of a direct revelation to Paul at some point cannot be ruled out.

35 tn Or “to me”; the Greek preposition ἐν (en) can mean either, depending on the context.

36 tn This pronoun refers to “his Son,” mentioned earlier in the verse.

37 tn Or “I did not consult with.” For the translation “I did not go to ask advice from” see L&N 33.175.

38 tn Grk “from flesh and blood.”

39 map For location see Map5-B1; Map6-F3; Map7-E2; Map8-F2; Map10-B3; JP1-F4; JP2-F4; JP3-F4; JP4-F4.

40 sn As a geographical region Arabia included the territory west of Mesopotamia, east and south of Syria and Palestine, extending to the isthmus of Suez. During the Roman occupation, some independent kingdoms arose like that of the Nabateans south of Damascus, and these could be called simply Arabia. In light of the proximity to Damascus, this may well be the territory Paul says he visited here. See also C. W. Briggs, “The Apostle Paul in Arabia,” Biblical World 41 (1913): 255-59.

41 map For location see Map5-B1; Map6-F3; Map7-E2; Map8-F2; Map10-B3; JP1-F4; JP2-F4; JP3-F4; JP4-F4.

42 sn Cephas. This individual is generally identified with the Apostle Peter (L&N 93.211).

43 tn Although often translated “to get acquainted with Cephas,” this could give the impression of merely a social call. L&N 34.52 has “to visit, with the purpose of obtaining information” for the meaning of ἱστορέω (Jistorew), particularly in this verse.

44 tn Grk “But another of the apostles I did not see, except…” with “another” in emphatic position in the Greek text. Paul is determined to make the point that his contacts with the original twelve apostles and other leaders of the Jerusalem church were limited, thus asserting his independence from them.