2:4 But God, being rich in mercy, because of his great love with which he loved us,
4:25 Therefore, having laid aside falsehood, each one of you speak the truth with his neighbor, 3 for we are members of one another.
1 tn Or “to the praise of his glorious grace.” Many translations translate δόξης τῆς χάριτος αὐτοῦ (doxh" th" carito" autou, literally “of the glory of his grace”) with τῆς χάριτος as an attributed genitive (cf., e.g., NIV, NRSV, ESV). The translation above has retained a literal rendering in order to make clear the relationship of this phrase to the other two similar phrases in v. 12 and 14, which affect the way one divides the material in the passage.
2 tn Grk “the beloved.” The term ἠγαπημένῳ (hgaphmenw) means “beloved,” but often bears connotations of “only beloved” in an exclusive sense. “His dearly loved Son” picks up this connotation.
3 sn A quotation from Zech 8:16.
5 tn The direct object “her” is implied, but not found in the Greek text. It has been supplied in the English translation to clarify the sense of the passage.
7 tn Grk “be.”
8 tn Grk “will be.”
9 sn A quotation from Deut 5:16.