Ephesians 2:7

2:7 to demonstrate in the coming ages the surpassing wealth of his grace in kindness toward us in Christ Jesus.

Ephesians 2:10

2:10 For we are his workmanship, having been created in Christ Jesus for good works that God prepared beforehand so we may do them.

Ephesians 2:14

2:14 For he is our peace, the one who made both groups into one and who destroyed the middle wall of partition, the hostility,

Ephesians 3:8

3:8 To me – less than the least of all the saints – this grace was given, to proclaim to the Gentiles the unfathomable riches of Christ

Ephesians 3:10

3:10 The purpose of this enlightenment is that through the church the multifaceted wisdom of God should now be disclosed to the rulers and the authorities in the heavenly realms.

Ephesians 3:16

3:16 I pray that according to the wealth of his glory he may grant you to be strengthened with power through his Spirit in the inner person,

Ephesians 3:18

3:18 you may be able to comprehend with all the saints what is the breadth and length and height and depth, 10 

Ephesians 4:17

Live in Holiness

4:17 So I say this, and insist 11  in the Lord, that you no longer live as the Gentiles do, in the futility 12  of their thinking. 13 

Ephesians 6:19

6:19 Pray 14  for me also, that I may be given the message when I begin to speak 15  – that I may confidently make known 16  the mystery of the gospel,

Ephesians 6:21-22

Farewell Comments

6:21 Tychicus, my 17  dear brother and faithful servant in the Lord, will make everything known to you, so that you too may know about my circumstances, 18  how I am doing. 6:22 I have sent him to you for this very purpose, that you may know our circumstances 19  and that he may encourage your hearts.


tn Or possibly “to the Aeons who are about to come.”

tn Or “upon.”

tn Grk “so that we might walk in them” (or “by them”).

tn Grk “who made the both one.”

sn In Pauline writings saints means any true believer. Thus for Paul to view himself as less than the least of all the saints is to view himself as the most unworthy object of Christ’s redemption.

sn The parallel phrases to proclaim and to enlighten which follow indicate why God’s grace was manifested to Paul. Grace was not something just to be received, but to be shared with others (cf. Acts 13:47).

tn Grk “that.” Verse 10 is a subordinate clause to the verb “enlighten” in v. 9.

10 tn Or “manifold wisdom,” “wisdom in its rich variety.”

11 tn Grk “that.” In Greek v. 16 is a subordinate clause to vv. 14-15.

13 sn The object of these dimensions is not stated in the text. Interpreters have suggested a variety of referents for this unstated object, including the cross of Christ, the heavenly Jerusalem (which is then sometimes linked to the Church), God’s power, the fullness of salvation given in Christ, the Wisdom of God, and the love of Christ. Of these interpretations, the last two are the most plausible. Associations from Wisdom literature favor the Wisdom of God, but the immediate context favors the love of Christ. For detailed discussion of these interpretive options, see A. T. Lincoln, Ephesians (WBC), 207-13, who ultimately favors the love of Christ.

15 tn On the translation of μαρτύρομαι (marturomai) as “insist” see BDAG 619 s.v. 2.

16 tn On the translation of ματαιότης (mataioth") as “futility” see BDAG 621 s.v.

17 tn Or “thoughts,” “mind.”

17 tn To avoid a lengthy, convoluted sentence in English, the Greek sentence was broken up at this point and the verb “pray” was inserted in the English translation to pick up the participle προσευχόμενοι (proseuxomenoi, “praying”) in v. 18.

18 tn Grk “that a word may be given to me in the opening of my mouth.” Here “word” (λόγος, logo") is used in the sense of “message.”

19 tn The infinitive γνωρίσαι (gnwrisai, “to make known”) is functioning epexegetically to further explain what the author means by the preceding phrase “that I may be given the message when I begin to speak.”

19 tn Grk “the.” The Greek article (Jo) was translated with the possessive pronoun, “my.” See ExSyn 215.

20 tn Grk “the things according to me.”

21 tn Grk “the things concerning us.”