Ephesians 3:2

3:2 if indeed you have heard of the stewardship of God’s grace that was given to me for you,

Ephesians 6:8

6:8 because you know that each person, whether slave or free, if he does something good, this will be rewarded by the Lord.


sn If indeed. The author is not doubting whether his audience has heard, but is rather using provocative language (if indeed) to engage his audience in thinking about the magnificence of God’s grace. However, in English translation, the apodosis (“then”-clause) does not come until v. 13, leaving the protasis (“if”-clause) dangling. Eph 3:2-7 constitute one sentence in Greek.

tn Or “administration,” “dispensation,” “commission.”

sn The pronoun “this” (τοῦτο, touto) stands first in its clause for emphasis, and stresses the fact that God will reward those, who in seeking him, do good.