6:21 Tychicus, my 1 dear brother and faithful servant in the Lord, will make everything known to you, so that you too may know about my circumstances, 2 how I am doing.
4:7 Tychicus, a dear brother, faithful minister, and fellow slave 3 in the Lord, will tell you all the news about me. 4
4:2 Be devoted to prayer, keeping alert in it with thanksgiving.
3:12 When I send Artemas or Tychicus to you, do your best to come to me at Nicopolis, for I have decided to spend the winter there.
1 tn Grk “the.” The Greek article ὁ (Jo) was translated with the possessive pronoun, “my.” See ExSyn 215.
2 tn Grk “the things according to me.”
3 tn See the note on “fellow slave” in 1:7.
4 tn Grk “all things according to me.”
5 tn See the note on “fellow slave” in 1:7.
6 tc ‡ Strong Alexandrian testimony, along with some other witnesses, suggests that ᾿Ιησοῦ (Ihsou, “Jesus”) follows Χριστοῦ (Cristou, “Christ”; so א A B C I L 0278 33 81 365 629 1175 2464 al lat), but the evidence for the shorter reading is diverse (Ì46 D F G Ψ 075 1739 1881 Ï it sy Hier), cutting across all major texttypes. There can be little motivation for omitting the name of Jesus; hence, the shorter reading is judged to be original. NA27 has ᾿Ιησοῦ in brackets, indicating some doubts as to its authenticity.
7 tn Or “filled.”