8:11 The king thereby allowed the Jews who were in every city to assemble and to stand up for themselves – to destroy, to kill, and to annihilate any army of whatever people or province that should become their adversaries, including their women and children, 5 and to confiscate their property.
1 tn The words “stating that” are not in the Hebrew text but have been supplied in the translation for clarity.
2 tn Heb “children and women.” The translation follows contemporary English idiom, which reverses the order.
3 tc The LXX does not include the words “on the thirteenth day.”
4 sn The passive verb (“have been sold”) is noncommittal and nonaccusatory with regard to the king’s role in the decision to annihilate the Jews.
5 tn Heb “children and women.” As in 3:13, the translation follows contemporary English idiom, which reverses the order.