9:16 The rest of the Jews who were throughout the provinces of the king assembled in order to stand up for themselves and to have rest from their enemies. They killed seventy-five thousand 1 of their adversaries, but they did not confiscate their property.
8:11 The king thereby allowed the Jews who were in every city to assemble and to stand up for themselves – to destroy, to kill, and to annihilate any army of whatever people or province that should become their adversaries, including their women and children, 2 and to confiscate their property.
4:8 Finally, brothers and sisters, 6 whatever is true, whatever is worthy of respect, whatever is just, whatever is pure, whatever is lovely, whatever is commendable, if something is excellent or praiseworthy, think about these things.
1 tc For this number much of the Greek
2 tn Heb “children and women.” As in 3:13, the translation follows contemporary English idiom, which reverses the order.
3 tn The oath formula is elliptical, reading simply: “…if I take.” It is as if Abram says, “[May the
4 tn The Hebrew text adds the independent pronoun (“I”) to the verb form for emphasis.
5 tn Here ἄνθρωπος (anqrwpo") is used as a generic and refers to both men and women.
6 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:12.