54:17 No weapon forged to be used against you will succeed;
you will refute everyone who tries to accuse you. 4
This is what the Lord will do for his servants –
I will vindicate them,” 5
says the Lord.
57:4 At whom are you laughing?
At whom are you opening your mouth
and sticking out your tongue?
You are the children of rebels,
the offspring of liars, 6
1 tn Or perhaps “growl”; Heb “not a dog will sharpen his tongue.” The expression is unusual, but it must indicate that not only would no harm come to the Israelites, but that no unfriendly threat would come against them either – not even so much as a dog barking. It is possible this is to be related to the watchdog (see F. C. Fensham, “Remarks on Keret 114b – 136a,” JNSL 11 [1983]: 75).
2 tn Heb “against man or beast.”
3 tn The verb פָּלָה (palah) in Hiphil means “to set apart, make separate, make distinct.” See also Exod 8:22 (18 HT); 9:4; 33:16.
4 tn Heb “and every tongue that rises up for judgment with you will prove to be guilty.”
5 tn Heb “this is the inheritance of the servants of the Lord, and their vindication from me.”
6 tn Heb “Are you not children of rebellion, offspring of a lie?” The rhetorical question anticipates the answer, “Of course you are!”