Exodus 15:12

15:12 You stretched out your right hand,

the earth swallowed them.

Exodus 15:2

15:2 The Lord is my strength and my song,

and he has become my salvation.

This is my God, and I will praise him,

my father’s God, and I will exalt him.

Exodus 21:13

21:13 But if he does not do it with premeditation, but it happens by accident, then I will appoint for you a place where he may flee.

Isaiah 14:26-27

14:26 This is the plan I have devised for the whole earth;

my hand is ready to strike all the nations.”

14:27 Indeed, the Lord who commands armies has a plan,

and who can possibly frustrate it?

His hand is ready to strike,

and who can possibly stop it?


tn The verb is the prefixed conjugation, the preterite without the vav consecutive. The subject, the “earth,” must be inclusive of the sea, or it may indicate the grave or Sheol; the sea drowned them. Some scholars wish to see this as a reference to Dathan and Abiram, and therefore evidence of a later addition or compilation. It fits this passage well, however.

tn Heb “Yah.” Moses’ poem here uses a short form of the name Yahweh, traditionally rendered in English by “the LORD.”

tn The word וְזִמְרָת (vÿzimrat) is problematic. It probably had a suffix yod (י) that was accidentally dropped because of the yod (י) on the divine name following. Most scholars posit another meaning for the word. A meaning of “power” fits the line fairly well, forming a hendiadys with strength – “strength and power” becoming “strong power.” Similar lines are in Isa 12:2 and Ps 118:14. Others suggest “protection” or “glory.” However, there is nothing substantially wrong with “my song” in the line – only that it would be a nicer match if it had something to do with strength.

tn The word נָוָה (navah) occurs only here. It may mean “beautify, adorn” with praises (see BDB 627 s.v.). See also M. Dahood, “Exodus 15:2: ‘anwehu and Ugaritic snwt,” Bib 59 (1979): 260-61; and M. Klein, “The Targumic Tosefta to Exodus 15:2,” JJS 26 (1975): 61-67; and S. B. Parker, “Exodus 15:2 Again,” VT 21 (1971): 373-79.

tn Heb “if he does not lie in wait” (NASB similar).

tn Heb “and God brought into his hand.” The death is unintended, its circumstances outside human control.

tn Heb “and this is the hand that is outstretched over all the nations.”

tn Or “For” (KJV, NASB, NIV, NRSV).

tn Heb “His hand is outstretched and who will turn it back?”