15:20 Miriam the prophetess, the sister of Aaron, took a hand-drum in her hand, and all the women went out after her with hand-drums and with dances. 1
30:11 Then you turned my lament into dancing;
you removed my sackcloth and covered me with joy. 2
149:3 Let them praise his name with dancing!
Let them sing praises to him to the accompaniment of the tambourine and harp!
150:4 Praise him with the tambourine and with dancing!
Praise him with stringed instruments and the flute!
3:4 A time to weep, and a time to laugh;
a time to mourn, and a time to dance.
30:19 Out of those places you will hear songs of thanksgiving 3
and the sounds of laughter and merriment.
I will increase their number and they will not dwindle away. 4
I will bring them honor and they will no longer be despised.
1 sn See J. N. Easton, “Dancing in the Old Testament,” ExpTim 86 (1975): 136-40.
2 sn Covered me with joy. “Joy” probably stands metonymically for festive attire here.
3 tn Heb “Out of them will come thanksgiving and a sound of those who are playful.”
4 sn Compare Jer 29:6.
5 tn Heb “33:10 Thus says the
6 sn What is predicted here is a reversal of the decimation caused by the Babylonian conquest that had been threatened in 7:34; 16:9; 25:10.
7 sn This is a common hymnic introduction to both individual songs of thanksgiving (e.g., Ps 118:1) and communal songs of thanksgiving (e.g., Ps 136 where it is a liturgical refrain accompanying a recital of Israel’s early history and of the
8 tn Heb “Oracle of the
9 tn Or “I will restore the fortunes of the land.”
10 tn This phrase simply means “as formerly” (BDB 911 s.v. רִאשׁוֹן 3.a). The reference to the “as formerly” must be established from the context. See the usage in Judg 20:32; 1 Kgs 13:6; Isa 1:26.