Exodus 17:6

17:6 I will be standing before you there on the rock in Horeb, and you will strike the rock, and water will come out of it so that the people may drink.” And Moses did so in plain view of the elders of Israel.

Numbers 20:11

20:11 Then Moses raised his hand, and struck the rock twice with his staff. And water came out abundantly. So the community drank, and their beasts drank too.

Psalms 78:15-16

78:15 He broke open rocks in the wilderness,

and gave them enough water to fill the depths of the sea.

78:16 He caused streams to flow from the rock,

and made the water flow like rivers.

Psalms 105:41

105:41 He opened up a rock and water flowed out;

a river ran through dry regions.

Psalms 105:1

Psalm 105

105:1 Give thanks to the Lord!

Call on his name!

Make known his accomplishments among the nations!

Colossians 1:4

1:4 since we heard about your faith in Christ Jesus and the love that you have for all the saints.

tn The construction uses הִנְנִי עֹמֵד (hinniomed) to express the futur instans or imminent future of the verb: “I am going to be standing.”

tn Or “by” (NIV, NLT).

tn The form is a Hiphil perfect with the vav (ו) consecutive; it follows the future nuance of the participle and so is equivalent to an imperfect tense nuance of instruction.

tn These two verbs are also perfect tenses with vav (ו) consecutive: “and [water] will go out…and [the people] will drink.” But the second verb is clearly the intent or the result of the water gushing from the rock, and so it may be subordinated.

tn Heb “in the eyes of.”

tn Heb “and caused them to drink, like the depths, abundantly.”

sn Psalm 105. The psalmist summons Israel to praise God because he delivered his people from Egypt in fulfillment of his covenantal promises to Abraham. A parallel version of vv. 1-15 appears in 1 Chr 16:8-22.

tn The adverbial participle ἀκούσαντες (akousante") is understood to be temporal and translated with “since.” A causal idea may also be in the apostle’s mind, but the context emphasizes temporal ideas, e.g., “from the day” (v. 6).