6:17 The sons of Gershon, by their families, were Libni and Shimei.
6:21 The sons of Izhar were Korah, Nepheg, and Zikri.
6:22 The sons of Uzziel were Mishael, Elzaphan, and Sithri.
1 tn Heb “the Egyptians.” For stylistic reasons this has been replaced by the pronoun “they” in the translation.
2 tn Heb “with rigor, oppression.”
3 tn Here “it” has been supplied.
4 tn The verb in this instance is Qal and not Piel, “to be holy” rather than “sanctify.” The result of all this ritual is that Aaron and his sons will be set aside and distinct in their life and their service.
5 tn The verb now is a Niphal perfect from the same root, with a vav (ו) consecutive. It simply continues the preceding verb, announcing now that he would meet the people.
6 tn Or “will be sanctified by my glory” (KJV and ASV both similar).
7 tn The verb is also “bring near” or “present.”