Exodus 13:7

13:7 Bread made without yeast must be eaten for seven days; no bread made with yeast shall be seen among you, and you must have no yeast among you within any of your borders.

Exodus 23:17

23:17 At three times in the year all your males will appear before the Lord God.

Exodus 34:23

34:23 At three times in the year all your men must appear before the Lord God, the God of Israel.

tn The imperfect has the nuance of instruction or injunction again, but it could also be given an obligatory nuance.

tn The construction is an adverbial accusative of time, answering how long the routine should be followed (see GKC 374 §118.k).

tn Or “visible to you” (B. Jacob, Exodus, 366).

tn Adverbial accusative of time: “three times” becomes “at three times.”

tn Here the divine Name reads in Hebrew הָאָדֹן יְהוָה (haadon yÿhvah), which if rendered according to the traditional scheme of “Lord” for “Yahweh” would result in “Lord Lord.” A number of English versions therefore render this phrase “Lord God,” and that convention has been followed here.

tn “Three times” is an adverbial accusative.

tn Heb “all your males.”

tn Here the divine name reads in Hebrew הָאָדֹן יְהוָה (haadon yÿhvah), which if rendered according to the traditional scheme of “Lord” for “Yahweh” would result in “Lord Lord.” A number of English versions therefore render this phrase “Lord God,” and that convention has been followed here.