Exodus 25:14

25:14 and put the poles into the rings at the sides of the ark in order to carry the ark with them.

Exodus 26:26

26:26 “You are to make bars of acacia wood, five for the frames on one side of the tabernacle,

Exodus 27:7

27:7 The poles are to be put into the rings so that the poles will be on two sides of the altar when carrying it.

Exodus 27:14-15

27:14 The hangings on one side of the gate are to be twenty-two and a half feet long, with their three posts and their three bases. 27:15 On the second side there are to be hangings twenty-two and a half feet long, with their three posts and their three bases.

Exodus 36:31

36:31 He made bars of acacia wood, five for the frames on one side of the tabernacle

Exodus 37:5

37:5 and put the poles into the rings on the sides of the ark in order to carry the ark.

Exodus 40:22

40:22 And he put the table in the tent of meeting, on the north side of the tabernacle, outside the curtain.

Exodus 40:24

40:24 And he put the lampstand in the tent of meeting opposite the table, on the south side of the tabernacle.


tn The verb is a Hophal perfect with vav consecutive: וְהוּבָא (vÿhuva’, “and it will be brought”). The particle אֶת (’et) here introduces the subject of the passive verb (see a similar use in 21:28, “and its flesh will not be eaten”).

tn The construction is the infinitive construct with bet (ב) preposition: “in carrying it.” Here the meaning must be that the poles are not left in the rings, but only put into the rings when they carried it.

tn The word literally means “shoulder.” The next words, “of the gate,” have been supplied here and in v. 15. The east end would contain the courtyard’s entry with a wall of curtains on each side of the entry (see v. 16).

tn Here “will be” has been supplied.

tn Heb “shoulder.”

tn Here the phrase “there will be” has been supplied.