2:4 “‘When you present an offering of grain baked in an oven, it must be made of 1 choice wheat flour baked into unleavened loaves 2 mixed with olive oil or 3 unleavened wafers smeared 4 with olive oil. 2:5 If your offering is a grain offering made on the griddle, it must be choice wheat flour mixed with olive oil, unleavened.
1 tn The insertion of the words “it must be made of” is justified by the context and the expressed words “it shall be made of” in vv. 7 and 8 below.
2 sn These “loaves” were either “ring-shaped” (HALOT 317 s.v. חַלָּה) or “perforated” (BDB 319 s.v. חַלָּה; cf. J. Milgrom, Leviticus [AB], 1:184).
3 tn Heb “and.” Here the conjunction vav (ו) has an alternative sense (“or”).
4 tn The Hebrew word מְשֻׁחִים (mÿshukhim) translated here as “smeared” is often translated “anointed” in other contexts. Cf. TEV “brushed with olive oil” (CEV similar).
5 tn Heb “a man like his brother.”
6 tn The suffixes in the MT are plural in this verse, whereas in v. 17 they are singular. This seems to be a matter of stylistic choice, referring to whomever may be taking the vow.
7 sn The offerings for the termination of the Nazirite vow would not have been inexpensive. This indicates that the person making the short term vow may have had income, or have come from a wealthier section of society. Short term vows had to be considered carefully as this ruling required a good amount of food to be brought.