Exodus 35:14

35:14 the lampstand for the light and its accessories, its lamps, and oil for the light;

Exodus 25:6

25:6 oil for the light, spices for the anointing oil and for fragrant incense,

Exodus 35:8

35:8 olive oil for the light, spices for the anointing oil and for the fragrant incense,

Exodus 35:28

35:28 and spices and olive oil for the light, for the anointing oil, and for the fragrant incense.

Exodus 27:20

Offering the Oil

27:20 “You are to command the Israelites that they bring to you pure oil of pressed olives for the light, so that the lamps will burn regularly.

Exodus 39:37

39:37 the pure lampstand, its lamps, with the lamps set in order, and all its accessories, and oil for the light;

tn “for” has been supplied.

tn The form is the imperfect tense with the vav showing a sequence with the first verb: “you will command…that they take.” The verb “take, receive” is used here as before for receiving an offering and bringing it to the sanctuary.

tn Heb “lamp,” which must be a collective singular here.

tn The verb is unusual; it is the Hiphil infinitive construct of עָלָה (’alah), with the sense here of “to set up” to burn, or “to fix on” as in Exod 25:37, or “to kindle” (U. Cassuto, Exodus, 370).

sn The word can mean “continually,” but in this context, as well as in the passages on the sacrifices, “regularly” is better, since each morning things were cleaned and restored.

tn Possibly meaning “pure gold lampstand.”