Ezekiel 1:24

1:24 When they moved, I heard the sound of their wings – it was like the sound of rushing waters, or the voice of the Almighty, or the tumult of an army. When they stood still, they lowered their wings.

Ezekiel 12:27

12:27 “Take note, son of man, the house of Israel is saying, ‘The vision that he sees is for distant days; he is prophesying about the far future.’

Ezekiel 17:8

17:8 In a good field, by abundant waters, it was planted

to grow branches, bear fruit, and become a beautiful vine.

Ezekiel 26:3

26:3 therefore this is what the sovereign Lord says: Look, I am against you, O Tyre! I will bring up many nations against you, as the sea brings up its waves.

Ezekiel 31:5-6

31:5 Therefore it grew taller than all the trees of the field;

its boughs grew large and its branches grew long,

because of the plentiful water in its shoots.

31:6 All the birds of the sky nested in its boughs;

under its branches all the beasts of the field gave birth,

in its shade all the great nations lived.

Ezekiel 32:3

32:3 “‘This is what the sovereign Lord says:

“‘I will throw my net over you in the assembly of many peoples;

and they will haul you up in my dragnet.

Ezekiel 32:10

32:10 I will shock many peoples with you,

and their kings will shiver with horror because of you.

When I brandish my sword before them,

every moment each one will tremble for his life, on the day of your fall.

Ezekiel 32:13

32:13 I will destroy all its cattle beside the plentiful waters;

and no human foot will disturb the waters again,

nor will the hooves of cattle disturb them.

Ezekiel 38:6

38:6 They are joined by 10  Gomer with all its troops, and by Beth Togarmah from the remote parts of the north with all its troops – many peoples are with you. 11 

Ezekiel 38:9

38:9 You will advance; 12  you will come like a storm. You will be like a cloud covering the earth, you, all your troops, and the many other peoples with you.

Ezekiel 38:15

38:15 and come from your place, from the remote parts of the north, you and many peoples with you, all of them riding on horses, a great company and a vast army.

Ezekiel 39:27

39:27 When I have brought them back from the peoples and gathered them from the countries of their enemies, I will magnify myself among them in the sight of many nations.

Ezekiel 43:2

43:2 I saw 13  the glory of the God of Israel 14  coming from the east; 15  the sound was like that of rushing water; 16  and the earth radiated 17  his glory.

tn Heb “Shaddai” (probably meaning “one of the mountain”), a title that depicts God as the sovereign ruler of the world who dispenses justice. The Old Greek translation omitted the phrase “voice of the Almighty.”

tn The only other occurrence of the Hebrew word translated “tumult” is in Jer 11:16. It indicates a noise like that of the turmoil of a military camp or the sound of an army on the march.

tn The word הִנֵּה (hinneh, traditionally “behold”) draws attention to something and has been translated here as a verb.

tn Or “I challenge you.” The phrase “I am against you” may be a formula for challenging someone to combat or a duel. See D. I. Block, Ezekiel (NICOT), 1:201-2, and P. Humbert, “Die Herausforderungsformel ‘h!nn#n' ?l?K>,’” ZAW 45 (1933): 101-8. The Hebrew text switches to a second feminine singular form here, indicating that personified Jerusalem is addressed (see vv. 5-6a). The address to Jerusalem continues through v. 15. In vv. 16-17 the second masculine plural is used, as the people are addressed.

tn Heb “when it sends forth.” Repointing the consonants of the Masoretic text would render the proposed reading “shoots” (cf. NRSV).

tn Or “many.”

tn The expression “throw my net” is common in Ezekiel (12:13; 17:20; 19:8).

11 tn Heb “muddy.”

12 tn Heb “them,” that is, the waters mentioned in the previous line. The translation clarifies the referent.

13 tn The words “they are joined by” are added in the translation for purposes of English style.

14 sn The seven-nation coalition represents the north (Meshech, Tubal, Gomer, Beth-Togarmah), the south/west (Ethiopia, Put) and the east (Persia). The use of the sevenfold list suggests completeness. See D. I. Block, Ezekiel (NICOT), 2:441.

15 tn Heb “go up.”

17 tn The word הִנֵּה (hinneh, traditionally “behold”) indicates becoming aware of something and has been translated here as a verb.

18 sn This same title appears in 8:4; 9:3; 10:19; and 11:22.

19 sn Earlier Ezekiel had observed God leaving the temple to the east (11:23).

20 sn See Ezek 1:24; Rev 1:15; 14:2; 19:6.

21 tn Heb “shone from.”