Ezekiel 10:12

10:12 along with their entire bodies, their backs, their hands, and their wings. The wheels of the four of them were full of eyes all around.

Ezekiel 17:18

17:18 He despised the oath by breaking the covenant. Take note – he gave his promise and did all these things – he will not escape!

Ezekiel 27:21

27:21 Arabia and all the princes of Kedar were your trade partners; for lambs, rams, and goats they traded with you.

Ezekiel 27:34

27:34 Now you are wrecked by the seas, in the depths of the waters;

your merchandise and all your company have sunk along with you.

Ezekiel 30:5

30:5 Ethiopia, Put, Lud, all the foreigners, Libya, and the people of the covenant land will die by the sword along with them.

Ezekiel 32:20

32:20 They will fall among those killed by the sword. The sword is drawn; they carry her and all her hordes away.

Ezekiel 32:22

32:22 “Assyria is there with all her assembly around her grave, all of them struck down by the sword. 10 

Ezekiel 35:8

35:8 I will fill its mountains with its dead; on your hills and in your valleys and in all your ravines, those killed by the sword will fall.

Ezekiel 38:7

38:7 “‘Be ready and stay ready, you and all your companies assembled around you, and be a guard for them. 11 

Ezekiel 39:20

39:20 You will fill up at my table with horses and charioteers, 12  with warriors and all the soldiers,’ declares the sovereign Lord.

Ezekiel 44:29

44:29 They may eat the grain offering, the sin offering, and the guilt offering, and every devoted thing in Israel will be theirs.

tc The phrase “along with their entire bodies” is absent from the LXX and may be a gloss explaining the following words.

tn The word הִנֵּה (hinneh, traditionally “behold”) indicates being aware of or taking notice of something.

sn Heb “hand.” “Giving one’s hand” is a gesture of promise (2 Kgs 10:15).

tn Heb “fallen.”

tn Heb “in the midst of you.”

tn The same expression appears in Exod 12:38; Jer 25:20; 50:37; Neh 13:3. It may refer to foreign mercenaries serving in the armies of the nations listed here.

tn Heb “sons.”

tn The expression “sons of the covenant land” possibly refers to Jews living in Egypt (Jer 44).

tn Heb “around him his graves.” The masculine pronominal suffixes are problematic; the expression is best emended to correspond to the phrase “around her grave” in v. 23. See D. I. Block, Ezekiel (NICOT), 2:219.

tn Heb “all of them slain, the ones felled by the sword.” See as well vv. 23-24.

tn The second person singular verbal and pronominal forms in the Hebrew text indicate that Gog is addressed here.

tn Heb “chariots.”