11:16 “Therefore say: ‘This is what the sovereign Lord says: Although I have removed them far away among the nations and have dispersed them among the countries, I have been a little 7 sanctuary for them among the lands where they have gone.’
33:30 “But as for you, son of man, your people 12 (who are talking about you by the walls and at the doors of the houses) say to one another, 13 ‘Come hear the word that comes 14 from the Lord.’
1 tn Heb “lifted.”
2 tn Or “the ground” (NIV, NCV).
3 tc The MT reads “your brothers, your brothers” either for empahsis (D. I. Block, Ezekiel [NICOT], 1:341, n. 1; 346) or as a result of dittography.
4 tc The MT reads גְאֻלָּתֶךָ (gÿ’ullatekha, “your redemption-men”), referring to the relatives responsible for deliverance in times of hardship (see Lev 25:25-55). The LXX and Syriac read “your fellow exiles,” assuming an underlying Hebrew text of גָלוּתֶךָ (galutekha) or having read the א (aleph) as an internal mater lectionis for holem.
5 map For location see Map5-B1; Map6-F3; Map7-E2; Map8-F2; Map10-B3; JP1-F4; JP2-F4; JP3-F4; JP4-F4.
6 tc The MT has an imperative form (“go far!”), but it may be read with different vowels as a perfect verb (“they have gone far”).
5 tn Or “have been partially a sanctuary”; others take this as temporal (cf. NASB, NIV, NRSV “a little while”).
7 tn Heb “each one, the detestable things of their eyes did not throw away.”
8 tn Heb “and I said/thought to pour out.”
9 tc Heb “of the uncircumcised.” The LXX reads, probably correctly, “from of old” rather than “of the uncircumcised.” The phrases are very similar in spelling. The warriors of Meshech-Tubal are described as uncircumcised, so it would be odd for them to not be buried with the uncircumcised. Verse 28 specifically says that they would lie with the uncircumcised.
10 tn Heb “and their iniquities were over their bones.” The meaning of this statement is unclear; in light of the parallelism (see “swords”) it is preferable to emend “their iniquities” to “their swords.” See L. C. Allen, Ezekiel (WBC), 2:135.
11 tn Heb “sons of your people.”
12 tn Heb “one to one, a man to his brother.”
13 tn Heb “comes out.”