8:12 He said to me, “Do you see, son of man, what the elders of the house of Israel are doing in the dark, each in the chamber of his idolatrous images? 6 For they think, ‘The Lord does not see us! The Lord has abandoned the land!’”
1 tn The word הִנֵּה (hinneh, traditionally “behold”) indicates becoming aware of something and has been translated here as a verb.
2 tn Heb “came up.”
3 tn Or “spirit.”
1 tn Heb “go up against.”
2 tn Heb “come (to).”
1 tn Heb “the room of his images.” The adjective “idolatrous” has been supplied in the translation for clarity.