13:8 “‘Therefore, this is what the sovereign Lord says: Because you have spoken false words and forecast delusion, look, 4 I am against you, 5 declares the sovereign Lord.
1 sn The same description of a false prophet is found in Micah 2:11.
2 sn The
3 tn Or “confirmed”; NIV “to be fulfilled”; TEV “to come true.”
4 tn The word h!nn@h indicates becoming aware of something and has been translated here as a verb.
5 tn Or “I challenge you.” The phrase “I am against you” may be a formula for challenging someone to combat or a duel. See D. I. Block, Ezekiel (NICOT), 1:201-2, and P. Humbert, “Die Herausforderungsformel ‘h!nn#n' ?l?K>,’” ZAW 45 (1933): 101-8.
7 tn Heb “her prophets coat for themselves with whitewash.” The expression may be based on Ezek 13:10-15.