13:10 “‘This is because they have led my people astray saying, “All is well,” 3 when things are not well. When anyone builds a wall without mortar, 4 they coat it with whitewash.
8:11 They offer only superficial help
for the hurt my dear people 5 have suffered. 6
They say, “Everything will be all right!”
But everything is not all right! 7
8:12 Are they ashamed because they have done such disgusting things?
No, they are not at all ashamed!
They do not even know how to blush!
So they will die just like others have died. 8
They will be brought to ruin when I punish them,
says the Lord.
14:13 Then I said, “Oh, Lord God, 9 look! 10 The prophets are telling them that you said, 11 ‘You will not experience war or suffer famine. 12 I will give you lasting peace and prosperity in this land.’” 13
14:14 Then the Lord said to me, “Those prophets are prophesying lies while claiming my authority! 14 I did not send them. I did not commission them. 15 I did not speak to them. They are prophesying to these people false visions, worthless predictions, 16 and the delusions of their own mind. 14:15 I did not send those prophets, though they claim to be prophesying in my name. They may be saying, ‘No war or famine will happen in this land.’ But I, the Lord, say this about 17 them: ‘War and starvation will kill those prophets.’ 18 14:16 The people to whom they are prophesying will die through war and famine. Their bodies will be thrown out into the streets of Jerusalem 19 and there will be no one to bury them. This will happen to the men and their wives, their sons, and their daughters. 20 For I will pour out on them the destruction they deserve.” 21
1 tn The Hebrew term may refer to the secret council of the
2 tn The reference here is probably to a civil list (as in Ezra 2:16; Neh 7:64) rather than to a “book of life” (Exod 32:32; Isa 4:3; Ps 69:29; Dan 12:1). This registry may have been established at the making of David’s census (2 Sam 24:2, 9).
3 tn Or “peace.”
4 tn The Hebrew word only occurs here in the Bible. According to L. C. Allen (Ezekiel [WBC], 1:202-3) it is also used in the Mishnah of a wall of rough stones without mortar. This fits the context here comparing the false prophetic messages to a nice coat of whitewash on a structurally unstable wall.
5 tn Heb “daughter of my people.” For the translation given here see 4:11 and the note on the phrase “dear people” there.
6 tn Heb “They heal the wound of my people lightly.”
7 tn Heb “They say, ‘Peace! Peace!’ and there is no peace!”
8 tn Heb “They will fall among the fallen.”
9 tn Heb “Lord Yahweh.” The translation follows the ancient Jewish tradition of substituting the Hebrew word for God for the proper name Yahweh.
10 tn Heb “Behold.” See the translator’s note on usage of this particle in 1:6.
11 tn The words “that you said” are not in the text but are implicit from the first person in the affirmation that follows. They are supplied in the translation for clarity.
12 tn Heb “You will not see sword and you will not have starvation [or hunger].”
13 tn Heb “I will give you unfailing peace in this place.” The translation opts for “peace and prosperity” here for the word שָׁלוֹם (shalom) because in the context it refers both to peace from war and security from famine and plague. The word translated “lasting” (אֱמֶת, ’emet) is a difficult to render here because it has broad uses: “truth, reliability, stability, steadfastness,” etc. “Guaranteed” or “lasting” seem to fit the context the best.
14 tn Heb “Falsehood those prophets are prophesying in my name.” In the OT, the “name” reflected the person’s character (cf. Gen 27:36; 1 Sam 25:25) or his reputation (Gen 11:4; 2 Sam 8:13). To speak in someone’s name was to act as his representative or carry his authority (1 Sam 25:9; 1 Kgs 21:8).
15 tn Heb “I did not command them.” Compare 1 Chr 22:12 for usage.
16 tn Heb “divination and worthlessness.” The noun “worthlessness” stands as a qualifying “of” phrase (= to an adjective; an attributive genitive in Hebrew) after a noun in Zech 11:17; Job 13:4. This is an example of hendiadys where two nouns are joined by “and” with one serving as the qualifier of the other.
17 tn Heb “Thus says the
18 tn Heb “Thus says the
19 map For location see Map5-B1; Map6-F3; Map7-E2; Map8-F2; Map10-B3; JP1-F4; JP2-F4; JP3-F4; JP4-F4.
20 tn Heb “And the people to whom they are prophesying will be thrown out into the streets of Jerusalem and there will not be anyone to bury them, they, their wives, and their sons and their daughters.” This sentence has been restructured to break up a long Hebrew sentence and to avoid some awkwardness due to differences in the ancient Hebrew and contemporary English styles.
21 tn Heb “their evil.” Hebrew words often include within them a polarity of cause and effect. Thus the word for “evil” includes both the concept of wickedness and the punishment for it. Other words that function this way are “iniquity” = “guilt [of iniquity]” = “punishment [for iniquity].” Context determines which nuance is proper.