Ezekiel 15:6-7

15:6 “Therefore, this is what the sovereign Lord says: Like the wood of the vine is among the trees of the forest which I have provided as fuel for the fire – so I will provide the residents of Jerusalem as fuel. 15:7 I will set my face against them – although they have escaped from the fire, the fire will still consume them! Then you will know that I am the Lord, when I set my face against them.

Ezekiel 20:47-48

20:47 and say to the scrub land of the Negev, ‘Hear the word of the Lord: This is what the sovereign Lord says: Look here, I am about to start a fire in you, and it will devour every green tree and every dry tree in you. The flaming fire will not be extinguished, and the whole surface of the ground from the Negev to the north will be scorched by it. 20:48 And everyone will see that I, the Lord, have burned it; it will not be extinguished.’”

Ezekiel 22:18-22

22:18 “Son of man, the house of Israel has become slag to me. All of them are like bronze, tin, iron, and lead in the furnace; they are the worthless slag of silver. 22:19 Therefore this is what the sovereign Lord says: ‘Because all of you have become slag, look out! – I am about to gather you in the middle of Jerusalem. 10  22:20 As silver, bronze, iron, lead, and tin are gathered in a furnace so that the fire can melt them, so I will gather you in my anger and in my rage. I will deposit you there 11  and melt you. 22:21 I will gather you and blow on you with the fire of my fury, and you will be melted in it. 22:22 As silver is melted in a furnace, so you will be melted in it, and you will know that I, the Lord, have poured out my anger on you.’”

Revelation 18:8

18:8 For this reason, she will experience her plagues 12  in a single day: disease, 13  mourning, 14  and famine, and she will be burned down 15  with fire, because the Lord God who judges her is powerful!”


map For location see Map5-B1; Map6-F3; Map7-E2; Map8-F2; Map10-B3; JP1-F4; JP2-F4; JP3-F4; JP4-F4.

tn The words “as fuel” are not in the Hebrew text, but are implied.

tn The word translated “set” is the same Hebrew word translated as “provide” in the previous verse.

sn This escape refers to the exile of Ezekiel and others in 597 b.c. (Ezek 1:2; 2 Kgs 24:10-16).

tn The word הִנֵּה (hinneh, traditionally “behold”) indicates becoming aware of something and has been translated here as a verb.

tn Fire also appears as a form of judgment in Ezek 15:4-7; 19:12, 14.

tn Heb “all flesh.”

tn For similar imagery, see Isa 1:21-26; Jer 6:27-30.

tn The Hebrew second person pronoun is masculine plural here and in vv. 19b-21, indicating that the people are being addressed.

10 map For location see Map5-B1; Map6-F3; Map7-E2; Map8-F2; Map10-B3; JP1-F4; JP2-F4; JP3-F4; JP4-F4.

11 tn Heb “I will put.” No object is supplied in the Hebrew, prompting many to emend the text to “I will blow.” See BHS and verse 21.

12 tn Grk “For this reason, her plagues will come.”

13 tn Grk “death.” θάνατος (qanatos) can in particular contexts refer to a manner of death, specifically a contagious disease (see BDAG 443 s.v. 3; L&N 23.158).

14 tn This is the same Greek word (πένθος, penqo") translated “grief” in vv. 7-8.

15 tn Here “burned down” was used to translate κατακαυθήσεται (katakauqhsetai) because a city is in view.