1 tn Heb “With you it was opposite of women in your prostitution.”
2 tn The word h!nn@h indicates becoming aware of something and has been translated here as a verb.
3 tn Or “I challenge you.” The phrase “I am against you” may be a formula for challenging someone to combat or a duel. See D. I. Block, Ezekiel (NICOT), 1:201-2, and P. Humbert, “Die Herausforderungsformel ‘h!nn#n' ?l?K>,’” ZAW 45 (1933): 101-8.
3 tn The word הִנֵּה (hinneh, traditionally “behold”) indicates becoming aware of something and has been translated here as a verb.
4 tn Heb “one who makes playing music well.”
5 sn Similar responses are found in Isa 29:13; Matt 21:28-32; James 1:22-25.
4 tn Heb “twenty cubits” (i.e., 10.5 meters).
5 tn Heb “eleven cubits” (i.e., 5.775 meters).
6 tc The LXX reads “ten steps.”
5 tc The MT apparently evidences dittography, repeating most of the last word of the previous verse: “and like the openings of.”
6 tn Heb “four thousand five hundred cubits” (i.e., 2.36 kilometers); the phrase occurs three more times in this verse.