Ezekiel 17:24

17:24 All the trees of the field will know that I am the Lord.

I make the high tree low; I raise up the low tree.

I make the green tree wither, and I make the dry tree sprout.

I, the Lord, have spoken, and I will do it!’”

Ezekiel 34:30

34:30 Then they will know that I, the Lord their God, am with them, and that they are my people, the house of Israel, declares the sovereign Lord.

Ezekiel 37:28

37:28 Then, when my sanctuary is among them forever, the nations will know that I, the Lord, sanctify Israel.’”

Ezekiel 39:27-29

39:27 When I have brought them back from the peoples and gathered them from the countries of their enemies, I will magnify myself among them in the sight of many nations. 39:28 Then they will know that I am the Lord their God, because I sent them into exile among the nations, and then gathered them into their own land. I will not leave any of them in exile any longer. 39:29 I will no longer hide my face from them, when I pour out my Spirit on the house of Israel, declares the sovereign Lord.”

Micah 7:15-17

7:15 “As in the days when you departed from the land of Egypt,

I will show you miraculous deeds.”

7:16 Nations will see this and be disappointed by all their strength,

they will put their hands over their mouths,

and act as if they were deaf.

7:17 They will lick the dust like a snake,

like serpents crawling on the ground. 10 

They will come trembling from their strongholds

to the Lord our God; 11 

they will be terrified 12  of you. 13 


sn A promise given to Abraham (Gen 15:7) and his descendants (Gen 15:8; Exod 6:7).

sn The blessings described in vv. 25-30 are those promised for obedience in Lev 26:4-13.

sn The sanctuary of Israel becomes the main focus of Ezek 40-48.

tn Heb “there,” referring to the foreign nations to which they were exiled. The translation makes the referent clear.

sn See Ezek 11:19; 37:14.

tn Heb “him.” This probably refers to Israel in a collective sense. Because the switch from direct address to the third person is awkward, some prefer to emend the suffix to a second person form. In any case, it is necessary to employ a second person pronoun in the translation to maintain the connection for the English reader.

sn I will show you miraculous deeds. In this verse the Lord responds to the petition of v. 14 with a brief promise of deliverance.

tn Or “be ashamed of.”

tn Heb “and their ears will be deaf.” Apparently this means the opposing nations will be left dumbfounded by the Lord’s power. Their inability to respond will make them appear to be deaf mutes.

10 tn Heb “like crawling things on the ground.” The parallelism suggests snakes are in view.

11 tn Thetranslationassumesthatthe phrase אֶל־יְהוָה אֱלֹהֵינוּ (’el-yÿhvahelohenu, “to the Lord our God”) goes with what precedes. Another option is to take the phrase with the following verb, in which case one could translate, “to the Lord our God they will turn in dread.”

12 tn Heb “they will be in dread and afraid.”

13 tn The Lord is addressed directly using the second person.