Ezekiel 19:10-14

19:10 “‘Your mother was like a vine in your vineyard, planted by water.

It was fruitful and full of branches because it was well-watered.

19:11 Its boughs were strong, fit for rulers’ scepters; it reached up into the clouds.

It stood out because of its height and its many branches.

19:12 But it was plucked up in anger; it was thrown down to the ground.

The east wind dried up its fruit;

its strong branches broke off and withered –

a fire consumed them.

19:13 Now it is planted in the wilderness,

in a dry and thirsty land.

19:14 A fire has gone out from its branch; it has consumed its shoot and its fruit.

No strong branch was left in it, nor a scepter to rule.’

This is a lament song, and has become a lament song.”


tc The Hebrew text reads “in your blood,” but most emend to “in your vineyard,” assuming a ב-כ (beth-kaph) confusion. See L. C. Allen, Ezekiel (WBC), 1:284. Another attractive emendation assumes a faulty word division and yields the reading “like a vine full of tendrils, which/because…”; see D. I. Block, Ezekiel (NICOT), 1:607, n. 68.

tn The word “fit” does not occur in the Hebrew text.

tn Heb “and it was seen by its height and by the abundance of its branches.”

sn The east wind symbolizes the Babylonians.

sn This metaphor depicts the Babylonian exile of the Davidic dynasty.

tn The verse describes the similar situation recorded in Judg 9:20.