Ezekiel 2:6

2:6 But you, son of man, do not fear them, and do not fear their words – even though briers and thorns surround you and you live among scorpions – do not fear their words and do not be terrified of the looks they give you, for they are a rebellious house!

Ezekiel 11:15

11:15 “Son of man, your brothers, your relatives, and the whole house of Israel, all of them are those to whom the inhabitants of Jerusalem have said, ‘They have gone far away from the Lord; to us this land has been given as a possession.’

Ezekiel 12:2

12:2 “Son of man, you are living in the midst of a rebellious house. They have eyes to see, but do not see, and ears to hear, but do not hear, because they are a rebellious house.

Ezekiel 15:6

15:6 “Therefore, this is what the sovereign Lord says: Like the wood of the vine is among the trees of the forest which I have provided as fuel for the fire – so I will provide the residents of Jerusalem 10  as fuel. 11 

Ezekiel 26:16

26:16 All the princes of the sea will vacate 12  their thrones. They will remove their robes and strip off their embroidered clothes; they will clothe themselves with trembling. They will sit on the ground; they will tremble continually and be shocked at what has happened to you. 13 

Ezekiel 26:19

26:19 “For this is what the sovereign Lord says: When I make you desolate like the uninhabited cities, when I bring up the deep over you and the surging 14  waters overwhelm you,

Ezekiel 27:3

27:3 Say to Tyre, who sits at the entrance 15  of the sea, 16  merchant to the peoples on many coasts, ‘This is what the sovereign Lord says:

“‘O Tyre, you have said, “I am perfectly beautiful.”

Ezekiel 28:2

28:2 “Son of man, say to the prince 17  of Tyre, ‘This is what the sovereign Lord says:

“‘Your heart is proud 18  and you said, “I am a god; 19 

I sit in the seat of gods, in the heart of the seas” –

yet you are a man and not a god,

though you think you are godlike. 20 

Ezekiel 28:25

28:25 “‘This is what the sovereign Lord says: When I regather the house of Israel from the peoples where they are dispersed, I will reveal my sovereign power 21  over them in the sight of the nations, and they will live in their land that I gave to my servant Jacob.

Ezekiel 33:24

33:24 “Son of man, the ones living in these ruins in the land of Israel are saying, ‘Abraham was only one man, yet he possessed the land, but we are many; surely the land has been given to us for a possession.’ 22 

Ezekiel 33:31

33:31 They come to you in crowds, 23  and they sit in front of you as 24  my people. They hear your words, but do not obey 25  them. For they talk lustfully, 26  and their heart is set on 27  their own advantage. 28 

Ezekiel 38:8

38:8 After many days you will be summoned; in the latter years you will come to a land restored from the ravages of war, 29  with many peoples gathered on the mountains of Israel that had long been in ruins. Its people 30  were brought out from the peoples, and all of them will be living securely.

Ezekiel 39:9

39:9 “‘Then those who live in the cities of Israel will go out and use the weapons for kindling 31  – the shields, 32  bows and arrows, war clubs and spears – they will burn them for seven years.


tn The Hebrew term occurs only here in the OT.

tn The Hebrew term is found elsewhere in the OT only in Ezek 28:24.

tn Heb “of their faces.”

tc The MT reads “your brothers, your brothers” either for empahsis (D. I. Block, Ezekiel [NICOT], 1:341, n. 1; 346) or as a result of dittography.

tc The MT reads גְאֻלָּתֶךָ (gÿullatekha, “your redemption-men”), referring to the relatives responsible for deliverance in times of hardship (see Lev 25:25-55). The LXX and Syriac read “your fellow exiles,” assuming an underlying Hebrew text of גָלוּתֶךָ (galutekha) or having read the א (aleph) as an internal mater lectionis for holem.

map For location see Map5-B1; Map6-F3; Map7-E2; Map8-F2; Map10-B3; JP1-F4; JP2-F4; JP3-F4; JP4-F4.

tc The MT has an imperative form (“go far!”), but it may be read with different vowels as a perfect verb (“they have gone far”).

sn The book of Ezekiel frequently refers to the Israelites as a rebellious house (Ezek 2:5, 6, 8; 3:9, 26-27; 12:2-3, 9, 25; 17:12; 24:3).

sn This verse is very similar to Isa 6:9-10.

10 map For location see Map5-B1; Map6-F3; Map7-E2; Map8-F2; Map10-B3; JP1-F4; JP2-F4; JP3-F4; JP4-F4.

11 tn The words “as fuel” are not in the Hebrew text, but are implied.

13 tn Heb “descend from.”

14 tn Heb “and they will be astonished over you.”

16 tn Heb “many.”

19 tn Heb “entrances.” The plural noun may reflect the fact that Tyre had two main harbors.

20 sn Rome, another economic power, is described in a similar way in Rev 17:1.

22 tn Or “ruler” (NIV, NCV).

23 tn Heb “lifted up.”

24 tn Or “I am divine.”

25 tn Heb “and you made your heart (mind) like the heart (mind) of gods.”

25 tn Or “reveal my holiness.” See verse 22.

28 sn Outside of its seven occurrences in Ezekiel the term translated “possession” appears only in Exod 6:8 and Deut 33:4.

31 tn Heb “as people come.” Apparently this is an idiom indicating that they come in crowds. See D. I. Block, Ezekiel (NICOT), 2:264.

32 tn The word “as” is supplied in the translation.

33 tn Heb “do.”

34 tn Heb “They do lust with their mouths.”

35 tn Heb “goes after.”

36 tn The present translation understands the term often used for “unjust gain” in a wider sense, following M. Greenberg, who also notes that the LXX uses a term which can describe either sexual or ritual pollution. See M. Greenberg, Ezekiel (AB), 2:687.

34 tn Heb “from the sword.”

35 tn Heb “it.”

37 tn Heb “burn and kindle the weapons.”

38 tn Two different types of shields are specified in the Hebrew text.