5:4 The Lord says this to the family 5 of Israel:
“Seek me 6 so you can live!
5:14 Seek good and not evil so you can live!
Then the Lord, the God who commands armies, just might be with you,
as you claim he is.
5:24 Justice must flow like torrents of water,
righteous actions 7 like a stream that never dries up.
10:29 But the expert, 14 wanting to justify 15 himself, said to Jesus, “And who is my neighbor?”
1 sn The laws were given at Mount Sinai.
2 tn Heb “the man.”
3 tn Heb “does.”
4 tn The wording and the concept is contained in Lev 18:5 and Deut 30:15-19.
5 tn Heb “house.”
6 sn The following verses explain what it meant to seek the
7 tn Traditionally, “righteousness.”
8 tn Grk “And he”; the referent (the expert in religious law, shortened here to “the expert”) has been specified in the translation for clarity. Here δέ (de) has not been translated.
9 tn Grk “You will love.” The future indicative is used here with imperatival force (see ExSyn 452 and 569).
10 sn A quotation from Deut 6:5. The fourfold reference to different parts of the person says, in effect, that one should love God with all one’s being.
11 tn This portion of the reply is a quotation from Lev 19:18. The verb is repeated in the translation for stylistic reasons.
12 tn Grk “And he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity. Here δέ (de) has not been translated.
13 sn Jesus commends the reply (you have answered correctly). What is assumed here, given the previous context, is that he will respond to Jesus’ message, as to love God is to respond to his Son; see v. 22.
14 tn Grk “And he”; the referent (the expert in religious law, shortened here to “the expert”) has been specified in the translation for clarity.
15 tn Or “vindicate.”