Ezekiel 23:44
23:44 They had sex with her
1 as one does with a prostitute. In this way they had sex with Oholah and Oholibah, promiscuous women.
Ezekiel 24:5
24:5 Take the choice bone of the flock,
heap up bones under it;
boil rapidly,
and boil its bones in it.
Ezekiel 40:27
40:27 The inner court had a gate toward the south; he measured it from gate to gate toward the south as 175 feet.
2
Ezekiel 40:41
40:41 Four tables were on each side of the gate, eight tables on which the sacrifices were to be slaughtered.
Ezekiel 40:43
40:43 There were hooks
3 three inches
4 long, fastened in the house all around, and on the tables was the flesh of the offering.
Ezekiel 42:3
42:3 Opposite the 35 feet
5 that belonged to the inner court, and opposite the pavement which belonged to the outer court, gallery faced gallery in the three stories.
Ezekiel 42:5
42:5 Now the upper chambers were narrower, because the galleries took more space from them than from the lower and middle chambers of the building.
Ezekiel 42:8
42:8 For the chambers on the outer court were 87½ feet
6 long, while those facing the temple were 175 feet
7 long.
Ezekiel 45:24
45:24 He will provide as a grain offering an ephah for each bull, an ephah for each ram, and a gallon
8 of olive oil for each ephah of grain.
9
Ezekiel 46:4
46:4 The burnt offering which the prince will offer to the
Lord on the Sabbath day will be six unblemished lambs and one unblemished ram.
Ezekiel 46:6
46:6 On the day of the new moon he will offer
10 an unblemished young bull, and six lambs and a ram, all without blemish.
1 tn Heb “and they came to her.”
2 tn Heb “one hundred cubits” (i.e., 52.5 meters).
3 tc This reading is supported by the Aramaic Targum. The LXX, Vulgate, and Syriac read “shelves” or some type of projection.
4 tn Heb “one handbreadth” (7.5 cm).
4 tn Heb “twenty cubits” (i.e., 10.5 meters).
5 tn Heb “fifty cubits” (i.e., 26.25 meters).
6 tn Heb “one hundred cubits” (i.e., 52.5 meters).
6 tn Heb “a hin of oil.” A hin was about 1/16 of a bath. See L. C. Allen, Ezekiel (WBC), 2:266, and O. R. Sellers, “Weights,” IDB 4:835 g.
7 tn Heb “ephah.” The words “of grain” are supplied in the translation as a clarification.
7 tn The phrase “he will offer” is not in the Hebrew text but is warranted from the context.