Ezekiel 28:3-6

28:3 Look, you are wiser than Daniel;

no secret is hidden from you.

28:4 By your wisdom and understanding you have gained wealth for yourself;

you have amassed gold and silver in your treasuries.

28:5 By your great skill in trade you have increased your wealth,

and your heart is proud because of your wealth.

28:6 “‘Therefore this is what the sovereign Lord says:

Because you think you are godlike,

Ezekiel 28:12

28:12 “Son of man, sing a lament for the king of Tyre, and say to him, ‘This is what the sovereign Lord says:

“‘You were the sealer of perfection,

full of wisdom, and perfect in beauty.


sn Or perhaps “Danel” (so TEV), referring to a ruler known from Canaanite legend. See the note on “Daniel” in 14:14. A reference to Danel (preserved in legend at Ugarit, near the northern end of the Phoenician coast) makes more sense here when addressing Tyre than in 14:14.

sn The tone here is sarcastic, reflecting the ruler’s view of himself.

tn Or “wisdom.”

tn Heb “because of your making your heart like the heart of gods.”

tn Heb “lift up.”

tn For a discussion of possible nuances of this phrase, see M. Greenberg, Ezekiel (AB), 2:580-81.