3:12 Then a wind lifted me up 1 and I heard a great rumbling sound behind me as the glory of the Lord rose from its place, 2
37:7 So I prophesied as I was commanded. There was a sound when I prophesied – I heard 4 a rattling, and the bones came together, bone to bone.
1 sn See note on “wind” in 2:2.
2 tc This translation accepts the emendation suggested in BHS of בְּרוּם (bÿrum) for בָּרוּךְ (barukh). The letters mem (מ) and kaph (כ) were easily confused in the old script while בָּרוּךְ (“blessed be”) both implies a quotation which is out of place here and also does not fit the later phrase, “from its place,” which requires a verb of motion.
3 tn The Hebrew term normally refers to an earthquake (see 1 Kgs 19:11; Amos 1:1).
5 tn The word הִנֵּה (hinneh, traditionally “behold”) indicates becoming aware of something and has been translated here as a verb.
7 sn The phrase “in the fire of my fury” occurs in Ezek 21:31; 22:21, 31.
8 tn Or “shaking.”