3:8 “I have made your face adamant 1 to match their faces, and your forehead hard to match their foreheads.
11:18 “When they return to it, they will remove from it all its detestable things and all its abominations.
12:15 “Then they will know that I am the Lord when I disperse them among the nations and scatter them among foreign countries.
1 tn Heb “strong, resolute.”
2 tc This first sentence, which explains the meaning of the last sentence of the previous verse, does not appear in the LXX and may be an instance of a marginal explanatory note making its way into the text.
3 tn Heb “its midst.”
4 tn Heb “will you judge.” Here the imperfect form of the verb is probably used with a desiderative nuance. Addressed to the prophet, “judge” means to warn of or pronounce God’s impending judgment.
5 tn Heb “will you judge.” Here the imperfect form of the verb is probably used with a desiderative nuance. Addressed to the prophet, “judge” means to warn of or pronounce God’s impending judgment upon the city. See 20:4.
6 tn The phrase “bloody city” is used of Nineveh in Nah 3:1.
6 tn Heb “in that day.”
7 tn Heb “shofar,” a ram’s horn rather than a brass instrument (so throughout the chapter).
8 tn Sounding the trumpet was a warning of imminent danger (Neh 4:18-20; Jer 4:19; Amos 3:6).
8 tn Or “in the midst of you.” The word “you” is plural.
9 tn Heb “and I will do that which in my statutes you will walk.” The awkward syntax (verb “to do, act” + accusative sign + relative clause + prepositional phrase + second person verb) is unique, though Eccl 3:14 contains a similar construction. In the last line of that verse we read that “God acts so that (relative pronoun) they fear before him.” However, unlike Ezek 36:27, the statement has no accusative sign before the relative pronoun.
10 tn Heb “and my laws you will guard and you will do them.” Jer 31:31-34 is parallel to this passage.
9 tn Heb “fill its hands.”