30:19 I will execute judgments on Egypt.
Then they will know that I am the Lord.’”
32:15 When I turn the land of Egypt into desolation
and the land is destitute of everything that fills it,
when I strike all those who live in it,
then they will know that I am the Lord.’
39:21 “I will display my majesty 6 among the nations. All the nations will witness the judgment I have executed, and the power I have exhibited 7 among them. 39:22 Then the house of Israel will know that I am the Lord their God, from that day forward.
9:16 The Lord revealed himself;
he accomplished justice;
the wicked were ensnared by their own actions. 8 (Higgaion. 9 Selah)
1 tn Heb “reminding of iniquity when they turned after them.”
2 tn Heb “I will cause a horn to sprout for the house of Israel.” The horn is used as a figure for military power in the OT (Ps 92:10). A similar expression is made about the Davidic dynasty in Ps 132:17.
3 tn Heb “I will grant you an open mouth.”
4 tn Heb “come up.”
5 tn Or “reveal my holiness.”
6 tn Or “my glory.”
7 tn Heb “my hand which I have placed.”
8 tn Heb “by the work of his hands [the] wicked [one] was ensnared. The singular form רָשָׁע (rasha’, “wicked”) is collective or representative here (see vv. 15, 17). The form נוֹקֵשׁ (noqesh) appears to be an otherwise unattested Qal form (active participle) from נָקַשׁ (naqash), but the form should be emended to נוֹקַשׁ (noqash), a Niphal perfect from יָקַשׁ (yaqash).
9 tn This is probably a technical musical term.