Ezekiel 4:12

4:12 And you must eat the food like you would a barley cake. You must bake it in front of them over a fire made with dried human excrement.”

Ezekiel 7:14

7:14 “They have blown the trumpet and everyone is ready, but no one goes to battle, because my anger is against their whole crowd.

Ezekiel 13:12

13:12 When the wall has collapsed, people will ask you, “Where is the whitewash you coated it with?”

Ezekiel 23:43

23:43 Then I said about the one worn out by adultery, ‘Now they will commit immoral acts with her.’

Ezekiel 33:3

33:3 He sees the sword coming against the land, blows the trumpet, and warns the people,

Ezekiel 36:9

36:9 For indeed, I am on your side; I will turn to you, and you will be plowed and planted.

Ezekiel 39:5

39:5 You will fall dead in the open field; for I have spoken, declares the sovereign Lord.

Ezekiel 40:14-15

40:14 He measured the porch at 105 feet high; the gateway went all around to the jamb of the courtyard. 40:15 From the front of the entrance gate to the porch of the inner gate was 87½ feet. 10 

Ezekiel 41:14

41:14 and also the width of the front of the temple and the courtyard on the east as 175 feet. 11 

Ezekiel 42:16

42:16 He measured the east side with the measuring stick 12  as 875 feet 13  by the measuring stick.

sn Human waste was to remain outside the camp of the Israelites according to Deut 23:15.

tn The Hebrew word refers to the din or noise made by a crowd, and by extension may refer to the crowd itself.

tn Heb “shofar,” a ram’s horn rather than a brass instrument (so throughout the chapter).

tn Sounding the trumpet was a warning of imminent danger (Neh 4:18-20; Jer 4:19; Amos 3:6).

tn Heb “I (am) toward you.”

tn Heb “made.”

tc The MT reads “jambs” which does not make sense in context. Supposing a confusion of yod for vav, the text may be emended to read “porch.” See D. I. Block, Ezekiel (NICOT), 2:518.

tn Heb “sixty cubits” (i.e., 31.5 meters).

tn The word “high” is not in the Hebrew text but is supplied for sense.

tn Heb “fifty cubits” (i.e., 26.25 meters).

tn Heb “one hundred cubits” (i.e., 52.5 meters).

tn Heb “reed” (also in the following verses).

tn Heb “five hundred cubits” (i.e., 262.5 meters).