40:17 Then he brought me to the outer court. I saw 17 chambers there, and a pavement made for the court all around; thirty chambers faced the pavement. 40:18 The pavement was beside the gates, corresponding to the length of the gates; this was the lower pavement. 40:19 Then he measured the width from before the lower gate to the front of the exterior of the inner court as 175 feet 18 on the east and on the north.
1 tn The Hebrew text adds “the one threshold 10½ feet deep.” This is probably an accidental duplication of what precedes. See D. I. Block, Ezekiel (NICOT), 2:517.
2 tn Heb “five cubits” (i.e., 2.625 meters) according to the “long” cubit. See the note on the first occurrence of the phrase “10½ feet” in v. 5.
3 tn Heb “eight cubits” (i.e., 4.2 meters).
4 tn Heb “two cubits” (i.e., 1.05 meters).
4 sn The three alcoves are parallel to the city gates found at Megiddo, Hazor, and Gezer.
5 tn Heb “ten cubits” (i.e., 5.25 meters).
6 tn Heb “thirteen cubits” (i.e., 6.825 meters).
6 tn Heb “one cubit” (i.e., 52.5 cm).
7 tn Heb “six cubits” (i.e., 3.15 meters).
7 tn Heb “twenty-five cubits” (i.e., 13.125 meters).
8 tn Heb “made.”
9 tc The MT reads “jambs” which does not make sense in context. Supposing a confusion of yod for vav, the text may be emended to read “porch.” See D. I. Block, Ezekiel (NICOT), 2:518.
10 tn Heb “sixty cubits” (i.e., 31.5 meters).
11 tn The word “high” is not in the Hebrew text but is supplied for sense.
9 tn Heb “fifty cubits” (i.e., 26.25 meters).
10 sn Decorative palm trees were also a part of Solomon’s temple (1 Kgs 6:29, 32, 35).
11 tn The word הִנֵּה (hinneh, traditionally “behold”) indicates becoming aware of something and has been translated here as a verb.
12 tn Heb “one hundred cubits” (i.e., 52.5 meters).