1 tn The word הִנֵּה (hinneh, traditionally “behold”) indicates becoming aware of something and has been translated here as a verb.
2 sn This same title appears in 8:4; 9:3; 10:19; and 11:22.
3 sn Earlier Ezekiel had observed God leaving the temple to the east (11:23).
4 sn See Ezek 1:24; Rev 1:15; 14:2; 19:6.
5 tn Heb “shone from.”
6 tn Heb “to eat bread.”
11 tn The word הִנֵּה (hinneh, traditionally “behold”) indicates becoming aware of something and has been translated here as a verb.
12 sn The six men plus the scribe would equal seven, which was believed by the Babylonians to be the number of planetary deities.
13 sn The upper gate was built by Jotham (2 Kgs 15:35).
14 tn Or “a scribe’s inkhorn.” The Hebrew term occurs in the OT only in Ezek 9 and is believed to be an Egyptian loanword.