1 tn In context “you” refers to the city of Jerusalem. To make this clear for the modern reader, “Jerusalem” has been supplied in the translation in apposition to “you.”
2 tn Heb “all of your survivors.”
3 tn Heb “to every wind.”
4 tn The Hebrew word carries the basic idea of “bad, displeasing, injurious,” but when used of weapons has the nuance “deadly” (see Ps 144:10).
5 tn Heb “which are/were to destroy.”
6 tn The language of this verse may have been influenced by Deut 32:23.
7 tn Or “which were to destroy those whom I will send to destroy you” (cf. NASB).
8 tn Heb, “break the staff of bread.” The bread supply is compared to a staff that one uses for support. See 4:16, as well as the covenant curse in Lev 26:26.