5:11 “Therefore, as surely as I live, says the sovereign Lord, because you defiled my sanctuary with all your detestable idols and with all your abominable practices, I will withdraw; my eye will not pity you, nor will I spare 1 you.
16:43 “‘Because you did not remember the days of your youth and have enraged me with all these deeds, I hereby repay you for what you have done, 3 declares the sovereign Lord. Have you not engaged in prostitution on top of all your other abominable practices?
21:12 Cry out and moan, son of man,
for it is wielded against my people;
against all the princes of Israel.
They are delivered up to the sword, along with my people.
Therefore, strike your thigh. 5
21:24 “Therefore this is what the sovereign Lord says: ‘Because you have brought up 6 your own guilt by uncovering your transgressions and revealing your sins through all your actions, for this reason you will be taken by force. 7
45:1 “‘When you allot the land as an inheritance, you will offer an allotment 15 to the Lord, a holy portion from the land; the length will be eight and a quarter miles 16 and the width three and one-third miles. 17 This entire area will be holy. 18
1 tn The meaning of the Hebrew term is primarily emotional: “to pity,” which in context implies an action, as in being moved by pity in order to spare them from the horror of their punishment.
2 sn I will be their God. See Exod 6:7; Lev 26:12; Jer 7:23; 11:4.
3 tn Heb “your way on (your) head I have placed.”
4 tn Heb “all of it.”
5 sn This physical action was part of an expression of grief. Cp. Jer. 31:19.
6 tn Heb “caused to be remembered.”
7 tn Heb “Because you have brought to remembrance your guilt when your transgressions are uncovered so that your sins are revealed in all your deeds – because you are remembered, by the hand you will be seized.”
7 sn This promise was given in Lev 25:18-19.
8 tn Or “earth” (KJV, ASV, NASB, NIV, NRSV).
9 tn Heb “gone down.”
9 tn Heb “around him her graves,” but the expression is best emended to read “around her grave” (see vv. 23-24).
10 tn Heb “set your heart” (so also in the latter part of the verse).
11 tn Heb “Set your mind, look with your eyes, and with your ears hear.”
12 tc The Syriac, Vulgate, and Targum read the plural. See D. I. Block, Ezekiel (NICOT), 2:618.
11 tn Heb “a contribution.”
12 tn Heb “twenty-five thousand cubits” (i.e., 13.125 kilometers). The measuring units here are the Hebrew “long” cubit, consisting of a cubit (about 18 inches or 45 cm) and a handbreadth (about 3 inches or 7.5 cm), for a total of 21 inches (52.5 cm). Because modern readers are not familiar with the cubit as a unit of measurement, and due to the additional complication of the “long” cubit as opposed to the regular cubit, all measurements have been converted to American standard miles (one mile = 5,280 feet), with the Hebrew measurements and the metric equivalents given in the notes.
13 tc The LXX reads “twenty thousand cubits.”
14 tn Heb “holy it is in all its territory round about.”