21:17 I too will clap my hands together,
I will exhaust my rage;
I the Lord have spoken.”
21:14 “And you, son of man, prophesy,
and clap your hands together.
Let the sword strike twice, even three times!
It is a sword for slaughter,
a sword for the great slaughter surrounding them.
1:24 Therefore, the sovereign Lord who commands armies, 5
the powerful ruler of Israel, 6 says this:
“Ah, I will seek vengeance 7 against my adversaries,
I will take revenge against my enemies. 8
1 tn Or “calm myself.”
2 tn The Hebrew noun translated “jealousy” is used in the human realm to describe suspicion of adultery (Num 5:14ff.; Prov 6:34). Since Israel’s relationship with God was often compared to a marriage this term is appropriate here. The term occurs elsewhere in Ezekiel in 8:3, 5; 16:38, 42; 23:25.
3 tn Heb “set your face toward.”
4 map For location see Map5-B1; Map6-F3; Map7-E2; Map8-F2; Map10-B3; JP1-F4; JP2-F4; JP3-F4; JP4-F4.
5 tn Heb “the master, the Lord who commands armies [traditionally, the Lord of hosts].” On the title “the Lord who commands armies,” see the note at v. 9.
6 tn Heb “the powerful [one] of Israel.”
7 tn Heb “console myself” (i.e., by getting revenge); NRSV “pour out my wrath on.”
8 sn The Lord here identifies with the oppressed and comes as their defender and vindicator.
9 tn Heb “my spirit.” The subject appears to be the
10 sn The immediate referent of peace about the northland is to the peace brought by Persia’s conquest of Babylonia, a peace that allowed the restoration of the Jewish people (cf. 2 Chr 36:22-23; Isa 44:28; 45:1-2). However, there is also an eschatological dimension, referring to a time when there will be perfect and universal peace.