46:19 Then he brought me through the entrance, which was at the side of the gate, into the holy chambers for the priests which faced north. There I saw 9 a place at the extreme western end.
1 tn The Hebrew term is normally used as an architectural term in describing the pattern of the tabernacle or temple or a representation of it (see Exod 25:8; 1 Chr 28:11).
2 tn Or “spirit.” See note on “wind” in 2:2.
3 map For the location of Jerusalem see Map5-B1; Map6-F3; Map7-E2; Map8-F2; Map10-B3; JP1-F4; JP2-F4; JP3-F4; JP4-F4.
4 tn Or “image.”
5 tn The word הִנֵּה (hinneh, traditionally “behold”) indicates becoming aware of something and has been translated here as a verb.
6 sn The six men plus the scribe would equal seven, which was believed by the Babylonians to be the number of planetary deities.
7 sn The upper gate was built by Jotham (2 Kgs 15:35).
8 tn Or “a scribe’s inkhorn.” The Hebrew term occurs in the OT only in Ezek 9 and is believed to be an Egyptian loanword.
9 tn The word הִנֵּה (hinneh, traditionally “behold”) indicates becoming aware of something and has been translated here as a verb.
13 tn The word הִנֵּה (hinneh, traditionally “behold”) indicates becoming aware of something and has been translated here as a verb.
17 tn Heb “twenty-five thousand cubits” (i.e., 13.125 kilometers).
18 tn Heb “ten thousand cubits” (i.e., 5.25 kilometers).
19 tn Heb “ten thousand cubits” (i.e., 5.25 kilometers).
20 tn Heb “twenty-five thousand cubits” (i.e., 13.125 kilometers).