9:3 Then the glory of the God of Israel went up from the cherub where it had rested to the threshold of the temple. 1 He called to the man dressed in linen who had the writing kit at his side.
40:48 Then he brought me to the porch of the temple and measured the jambs of the porch as 8¾ feet 2 on either side, and the width of the gate was 24½ feet 3 and the sides 4 were 5¼ feet 5 on each side.
1 tn Heb “house.”
2 tn Heb “five cubits” (i.e., 2.625 meters).
3 tn The LXX reads “fourteen cubits” (i.e., 7.35 meters). See following note.
4 tc The translation follows the LXX. The MT reads “the width of the gate was three cubits,” the omission due to haplography.
5 tn Heb “three cubits” (i.e., 1.575 meters).
3 tc The Hebrew is difficult here. The Targum envisions a winding ramp or set of stairs, which entails reading the first word as a noun rather than a verb and reading the second word also not as a verb, supposing that an initial mem has been read as vav and nun. See D. I. Block, Ezekiel (NICOT), 2:549.
4 tn The Hebrew term occurs only here in the OT.
4 tn Heb “set your heart” (so also in the latter part of the verse).
5 tn Heb “Set your mind, look with your eyes, and with your ears hear.”
6 tc The Syriac, Vulgate, and Targum read the plural. See D. I. Block, Ezekiel (NICOT), 2:618.