“‘This is what the sovereign Lord says: On the day I chose Israel I swore 1 to the descendants 2 of the house of Jacob and made myself known to them in the land of Egypt. I swore 3 to them, “I am the Lord your God.”
29:5 I will leave you in the wilderness,
you and all the fish of your waterways;
you will fall in the open field and will not be gathered up or collected. 4
I have given you as food to the beasts of the earth and the birds of the skies.
31:15 “‘This is what the sovereign Lord says: On the day it 5 went down to Sheol I caused observers to lament. 6 I covered it with the deep and held back its rivers; its plentiful water was restrained. I clothed Lebanon in black for it, and all the trees of the field wilted because of it.
32:10 I will shock many peoples with you,
and their kings will shiver with horror because of you.
When I brandish my sword before them,
every moment each one will tremble for his life, on the day of your fall.
1 tn Heb “I lifted up my hand.”
2 tn Heb “seed.”
3 tn Heb “I lifted up my hand.”
1 tc Some Hebrew
1 tn Or “he.”
2 tn Heb “I caused lamentation.” D. I. Block (Ezekiel [NICOT], 2:194-95) proposes an alternative root which would give the meaning “I gated back the waters,” i.e., shut off the water supply.