1:2 “Thus says King Cyrus of Persia:
“‘The Lord God of heaven has given me all the kingdoms of the earth. He has instructed me to build a temple 1 for him in Jerusalem, 2 which is in Judah. 1:3 Anyone from 3 his people among you (may his God be with him!) may go up to Jerusalem, which is in Judah, and may build the temple of the Lord God of Israel – he is the God who is in Jerusalem.
1:5 Then the leaders 4 of Judah and Benjamin, along with the priests and the Levites – all those whose mind God had stirred – got ready 5 to go up in order to build the temple of the Lord in Jerusalem. 6
“For he is good;
his loyal love toward Israel is forever.”
All the people gave a loud 8 shout as they praised the Lord when the temple of the Lord was established.
6:8 “I also hereby issue orders as to what you are to do with those elders of the Jews in order to rebuild this temple of God. From the royal treasury, from the taxes of Trans-Euphrates the complete costs are to be given to these men, so that there may be no interruption of the work. 16
10:1 While Ezra was praying and confessing, weeping and throwing himself to the ground before the temple of God, a very large crowd of Israelites – men, women, and children alike – gathered around him. The people wept loudly. 27
10:9 All the men of Judah and Benjamin were gathered in Jerusalem within the three days. (It was in the ninth month, on the twentieth day of that month.) All the people sat in the square at the temple of God, trembling because of this matter and because of the rains.
1 tn Heb “house.” The Hebrew noun בַּיִת (bayit, “house”) is often used in reference to the temple of Yahweh (BDB 108 s.v. 1.a). This is also frequent elsewhere in Ezra and Nehemiah (e.g., Ezra 1:3, 4, 5, 7; 2:68; 3:8, 9, 11, 12; 4:3; 6:22; 7:27; 8:17, 25, 29, 30, 33, 36; 9:9; 10:1, 6, 9).
2 map For location see Map5-B1; Map6-F3; Map7-E2; Map8-F2; Map10-B3; JP1-F4; JP2-F4; JP3-F4; JP4-F4.
3 tn Heb “from all.”
5 tn Heb “the heads of the fathers.”
6 tn Heb “arose.”
7 map For location see Map5-B1; Map6-F3; Map7-E2; Map8-F2; Map10-B3; JP1-F4; JP2-F4; JP3-F4; JP4-F4.
7 tn Heb “they answered.”
8 tn Heb “great.”
9 tn Heb “not to you and to us.”
11 tn Aram “arose and began.” For stylistic reasons this has been translated as a single concept.
13 tn Aram “In the first year of Cyrus the king.”
14 map For location see Map5-B1; Map6-F3; Map7-E2; Map8-F2; Map10-B3; JP1-F4; JP2-F4; JP3-F4; JP4-F4.
15 tn Aram “raised”; or perhaps “retained” (so NASB; cf. NLT), referring to the original foundations of Solomon’s temple.
16 tc The Syriac Peshitta reads “twenty cubits” here, a measurement probably derived from dimensions given elsewhere for Solomon’s temple. According to 1 Kgs 6:2 the dimensions of the Solomonic temple were as follows: length, 60 cubits; width, 20 cubits; height, 30 cubits. Since one would expect the dimensions cited in Ezra 6:3 to correspond to those of Solomon’s temple, it is odd that no dimension for length is provided. The Syriac has apparently harmonized the width dimension provided here (“twenty cubits”) to that given in 1 Kgs 6:2.
17 tn Aram “Its height sixty cubits and its width sixty cubits.” The standard cubit in the OT is assumed by most authorities to be about eighteen inches (45 cm) long.
15 tn The words “of the work” are not in the Aramaic, but are supplied in the translation for clarity.
17 tn Aram “people.”
18 tn Aram “who sends forth his hand.”
19 tn Heb “heart.”
20 sn The expression “king of Assyria” is anachronistic, since Assyria fell in 612
21 tn Heb “to strengthen their hands.”
21 tn Aram “their meal offerings and their libations.”
23 tn Aram “we are making known to you.”
25 tn Heb “has granted us reviving.”
26 tn Heb “to cause to stand.”
27 map For location see Map5-B1; Map6-F3; Map7-E2; Map8-F2; Map10-B3; JP1-F4; JP2-F4; JP3-F4; JP4-F4.
27 tn Heb “with much weeping.”
29 tc The translation reads וַיָּלֶן (vayyalen, “and he stayed”) rather than the reading וַיֵּלֶךְ (vayyelekh, “and he went”) of the MT. Cf. the LXX.